Луна вуду (Стауб) - страница 23

— Фиби, погоди, — сказала Прю, схватив сестру за руку, перед тем как та направилась еще к одному старинному строению. — Давай не будем читать таблички, мы еще даже не добрались куда хотели.

— Но на нашем пути еще столько всего! — запротестовала Фиби. — Я не хочу ничего пропустить.

Прю усмехнулась: Фиби так долго не соглашалась ехать смотреть на «скучные старые дома», а теперь ее за уши не оттянешь.

Прю глубоко вдохнула воздух, наполненный ароматом кофе и специй из близлежащего кафе, потеснившим запах Миссисипи, текущей невдалеке. Ей нравился шум галдящей толпы и перестук копыт лошадей, тянущих экипаж. На другом углу уличный ансамбль играл «Down by the Riverside».

— Я проголодалась, — заявила Пайпер. Она держала под мышкой поваренную книгу Реми Фортье, которую захватила с собой, понадеявшись взять автограф у знаменитого повара.

— А я — нет, — произнесла Фиби. — Моему желудку сегодня получше.

— Уверена, что шерри, которого ты вчера перебрала, тебя вылечил, — проговорила Прю, покачав головой. — Я бы сказала тебе, что не следовало…

— Все нормально, — оборвала ее Фиби. — Эй, глядите!

Уличный жонглер, работавший рядом, не удержал несколько резиновых мячиков, которые запрыгали в ногах проходящих мимо.

— Я предполагала, конечно, что Новый Орлеан впечатлит меня, но цирк на улице — такого нигде нет! — проворчала Прю, осторожно обходя мяч.

— Да, разве не здорово? — заулыбалась Фиби. Они перешли улицу, встретив по пути фланирующие парочки, группу ребят, перебрасывающихся мячом, и женщину с вызывающим макияжем, одетую в платье с оборками. «Да, — подумала Прю, — прикольное местечко».

— Вот оно! — вскрикнула вдруг Пайпер и сорвалась на бег.

Прю увидела ресторан с вывеской «У Реми».

— Пойдем, Фиби, тебе лучше что-нибудь съесть.

— Я уже перехватила кусочек: утром я съела что-то из Ивонниной стряпни, и, наверно, многовато.

— Может быть. — Прю, впрочем, тоже успела наесться сладких жареных пирожков, которые Кейн и Дафна называли бегнет.

Тем временем они дошли до ресторана и ступили в его помещение, наполненное вкусными запахами и толпой посетителей. Они обнаружили Пайпер, спорящую о чем-то с метрдотелем.

— В чем дело? — спросила ее Прю, с трудом пробившись сквозь толпу, заполнившую фойе.

— Он сказал, что нам придется ждать около двух часов, пока освободится стол, — простонала Пайпер. — Даже если мы…

— Простите, — чуточку надменно произнес метрдотель, одетый в смокинг. — Но все места заняты. Посмотрите вокруг: все ожидают своей очереди.

— Но…

— Два часа — все, что я могу дли вас сделать.

— Давайте согласимся, — предложила Прю. — Побродим немного и вернемся.