Луна вуду (Стауб) - страница 31

— Да, конечно, — проворчала Пайпер. — Тебе не угодишь.

— А как насчет посещения Музея вуду Габриэллы Туссэнт? — предложила Прю.

— Неплохое предложение, — сказала Пайпер, вытирая руки салфеткой и вставая из-за стола. — Хорошо, что с нами нет Фиби. Последнее, что ей нужно после того разговора с мадам Ля Ро, — еще одна чушь о вуду.

— Именно. — Прю встала, и они пошли к выходу. — Совершенно не нужно подкидывать воображению Фиби новую пищу для фантазий.

Взглянув на адрес на визитке Габриэллы, а потом на карту, Прю повела Пайпер по сетке узких улочек к цели. Десять минут спустя они стояли перед трехэтажным зданием. Железные балконы первых двух этажей над их головами, увитые цветущими плетями винограда, украшала надпись «Музей вуду».

Прю и Пайпер прошли через отделанный в испанском стиле дворик к входной двери. Прю толкнула ее и вошла в слабо освещаемое мерцавшими свечами фойе. Подставки свечей имели орнамент восемнадцатого века. Сестры почувствовали себя так, будто вломились в чужой дом, об обратном говорила только официальная табличка над дверью.

Перед ними сидела молодая женщина, овеваемая ветерком от стоящих на полу вентиляторов. Кареглазая, с яркими губами, в длинном синем летнем платье, она вполне соответствовала окружающей обстановке. Ее длинные светло-коричневые волосы закрывал чепец, долгие ленты которого спускались вдоль ее лица.

— Желаете посетить музей? — спросила она с мягким новоорлеанским акцентом.

Прю кивнула.

— А заодно и передать привет Габриэлле Туссэнт, если возможно.

— Она моя сестра, — ответила молодая дама.

Только сейчас Прю заметила сходство.

— Я — Хелена Туссэнт.

— Меня зовут Прю Холлиуэл, а это моя сестра Пайпер.

— А, так вы те, кого она тогда встретила в аэропорту. Она рассказала мне о случившемся, хотя упомянула о трех сестрах.

— Так и есть, наша сестренка Фиби сейчас в гостинице, отдыхает, — сказала ей Прю. — Дело в том, что она отнюдь не без ума от музеев, ей больше по душе ночные клубы.

— Тогда скажите ей, чтобы зашла в «Семь пятниц» — лучший танц-клуб во всем французском квартале. Мой приятель Андре работает там, Марди Грас они празднуют каждую ночь.

— Звучит неплохо, — ответила Прю. — Мы обязательно расскажем Фиби. А Габриэлла здесь?

— Она пока отвечает на вызов, а я тем временем начну экскурсию.

Прю полезла за кошельком.

— А какая плата за вход?

Хелена улыбнулась:

— Только не для друзей Габриэллы.

Она поднялась из-за стола.

— Вы вообще интересуетесь вуду? — спросила она, ведя сестер к двери.

— Да, — ответила Прю, в то время как Пайпер сказала: «Нет».

Они обменялись взглядами.