— Это же клуб, где работает приятель Хелены, Андре.
Прю кивнула, внимательно разглядывая неоновую вывеску, гласившую: «Семь пятниц, Марди Грас круглые сутки». Даже сквозь непрерывный шум уличной толпы они четко слышали пульсирующую музыку доносившуюся из двухэтажного ночного клуба.
— Таких совпадений не бывает, — сказала Прю, почувствовав прилив надежды. — К тому же и заклятие вело нас достаточно долго, так что нам следует зайти туда, Фиби где-то рядом.
— Пошли внутрь, — согласилась Пайпер.
Они просочились сквозь пьяную толпу, топтавшуюся у дверей клуба. Лица многих закрывали маски из папье-маше, некто в маске дракона осыпал Прю разноцветными зернышками, а кто-то слегка обрызгал их коктейлем из банки.
Прю сфокусировалась на входной двери, не замечая вокруг ничего, кроме точки, к которой вело ее заклятие. За порогом зала на них обрушилась грохочущая музыка.
Ну как тут можно отыскать Фиби?
И даже если она здесь, как они ее заметят?
Куда бы ни взглянула Прю, она повсюду видела людей в разнообразных масках и странных одеяниях. По танцполу, гремящему под тяжестью танцующих, скользили световые зайчики от светотехники, а к бару вообще не протолкнуться. Воздух пропитан пивными парами и сигаретным дымом.
— Прю, смотри! — прокричала Пайпер сквозь шум.
Она посмотрела, куда ей указала сестра, и застыла на месте, увидев Андре. Она знала, что он работает здесь, но она все же не ожидала увидеть его сейчас, после того что случилось с Хеленой. Прищурившись, она смотрела на то, как он профессиональным жестом открывает одну пивную бутылку о другую.
«Прю, успокойся, — приказала она себе, — что же ему, в конце концов, остается делать? Рыдать у стойки бара, что ли? Он просто выполняет свою работу». Между прочим, внешне, по виду Прю и Пайпер тоже никак нельзя определить, что они обе только что пережили едва ли не самый ужасный кошмар в своей жизни.
— Пойдем поговорим с ним, — крикнула Пайпер.
Прю кивнула, и они двинулись к стойке бара. Когда они прошли сквозь толпу полупьяных, хохочущих ребят, им сунули каждой по бутылке пива. Пайпер взглянула на Прю: та только пожала плечами.
— За Фиби! — Прю сделала глубокий глоток.
Они вновь двинулись к бару, но пройти оказалось очень трудно, равносильно тому, как плыть против сильного течения: им только удавалось сделать пару шагов вперед, как толпа отбрасывала их на шаг назад.
Взглянув на висевший рядом знак, Прю прочла: «Дамская комната». А что, если Фиби здесь? Надо посмотреть везде. Прю тронула Пайпер за рукав.
— Схожу в туалет! — прокричала она ей на ухо сквозь музыку.