Прекрасная воровка (Коллинз) - страница 39

Нет, ей нужно поскорее вернуться в свою квартиру.

Проблема заключалась в том, что племянница соседки по-прежнему просилась к ней. Сирена прикинула, что, найдя приличную работу, она сможет сдавать свою квартиру в аренду, а для житья найдет квартиру поменьше. Квартира пока была для нее единственным источником дохода, которого ей ни в коем случае нельзя было лишиться. А как же быть с Люси? Пока мама работает, за малышкой кто-то должен ухаживать.

Сирена невольно вернулась к предложению Рауля. Но ведь это неправильно!


Рауль был растерян. Сирена собиралась куда-то вый ти вечером. Его брови почти скрылись под волосами, но она не сдавалась:

– Эмбер несколько лет назад перебралась в Канаду. Сегодня вечером она прилетает в Лондон, и только сегодня у нее будет свободное время, поэтому я встречусь с ней, а Люси оставлю на тебя.

– Ты уверена, что состояние здоровья это позволяет? – с сомнением поинтересовался Рауль.

– Конечно, – решительно заявила Сирена.

Ей не терпелось обсудить сложившуюся ситуацию с подругой и выслушать ее мнение.

Рауль пожал плечами:

– Тогда собери необходимые вещи. Мы остановимся в пентхаусе. Так ты сможешь задержаться на встрече, а я с утра отправлюсь в офис.

Сирена заколебалась, но ей понравилась мысль, что она может подольше посидеть с Эмбер, а дорога домой займет меньше времени. Врач был доволен ее состоянием, но из-за Люси и желаний своего тела женщина спала недостаточно.

К тому времени, когда они прибыли в пентхаус Рауля, и Сирена разобрала свои вещи, она так устала, что ей не хотелось никуда выходить. Но она все равно надела черную юбку и зеленый топ. Одежда стала ей немного тесновата. Ладно, хоть волосы – настоящее сокровище. Сирена уже несколько месяцев не ходила к парикмахеру, и они отросли. Женщина не стала укладывать их, предпочитая, чтобы они лежали на плечах – таким образом внимание людей приковывали волосы, а не ее располневшая талия. Впервые после долгого времени надев туфли на каблуках и нанеся макияж, Сирена почувствовала себя гораздо лучше. Однако в ее ушах раздавался критический голос мачехи, перечисляющий ее недостатки. Но за годы, прожитые в одиночестве, Сирена научилась блокировать этот голос. Справилась она и в этот раз. Неожиданное появление в дверях ее спальни Рауля чуть не заставило ее подпрыгнуть.

– Кто эта Эмбер? – спросил он.

– Моя подруга еще со школьных времен, – объяснила Сирена, отворачиваясь от зеркала и глядя на него.

На нем были джинсы и рубашка, рукава которой были закатаны до локтей. При виде Рауля в животе ее запорхали бабочки.