Прекрасная воровка (Коллинз) - страница 40

– Ты так оделась ради подруги? – Его взгляд охватил ее всю от ключиц до лодыжек.

– Это все, что мне подходит, – пожала плечами Сирена и, бросив взгляд в зеркало, нахмурилась. – Или ты считаешь, что мне лучше переодеться? – Ее рука потянулась к молнии.

– Да… Нет. Ты выглядишь прекрасно. Просто замечательно. Ты точно не встречаешься с мужчиной?

– Нет. Я встречаюсь с женщиной. Перестать считать меня лгуньей.

– Я же сказал, что ты выглядишь прекрасно. – Рауль взглянул на нее с одобрением.

Сирена надела туфли.

– Я не напрашивалась на комплимент.

Она подняла глаза и увидела выражение его лица. Сердце Сирены учащенно забилось. Похоже, он действительно считает ее красивой, несмотря на лишние фунты и круги под глазами.

Сирену потянуло к нему с необыкновенной силой. Но она заставила себя стоять спокойно и, запрокинув голову, взглянула на Рауля. Его серые глаза блестели, пока он изучал ее лицо и волосы. Сильные руки поднялись и обхватили ее лицо с нежностью, от которой перехватывало дух.

Сирена забыла, что надо дышать, когда он начал опускать голову. Глаза его были прикованы к ее губам.

– Что ты делаешь? – сумела выговорить молодая женщина.

Рауль помедлил:

– Напоминаю тебе, что, если с тобой сегодня изъявят желание познакомиться, у тебя уже есть мужчина, готовый удовлетворить твои потребности.

Его голова снова начала опускаться, но Сирена отвернулась.

– Не смажь мою губную помаду, – дрожащим голосом сказала она.

Это было единственное, что пришло ей на ум, хотя Сирене безумно хотелось почувствовать его губы на своем теле. Ее груди заныли от желания прижаться к твердой груди Рауля, а между бедрами вдруг стало жарко. В ногах появилась слабость. Ее руки сами потянулись к нему.

В последнюю секунду губы Рауля коснулись ее шеи. Щетина на его лице слегка царапнула нежную кожу, отчего колени Сирены подогнулись.

– Что ты делаешь? – повторила она, плавясь в его объятиях. Соски ее напряглись, превратившись в твердые бутончики.

Сирене следовало бы остановить его, но ее переполнила радость. Губы сами собой приоткрылись, словно приглашая Рауля прикоснуться к ним.

– Ты заставляешь меня терять голову, – хрипло сказал он, отстраняясь. – Не потеряй свою сегодня вечером. Это все, ради чего я пришел. Машина ждет, – добавил Рауль и, бросив на нее последний жгучий взгляд, вышел из комнаты.


Рауль ничего не имел против того, что Сирена уйдет куда-то вечером, однако ему очень не нравилось, что он лишен права расспрашивать ее. Его мучила ревность, и он был вынужден признать это. Рауль никогда еще никого не ревновал, и осознание этого не принесло ему радости, но Сирена была просто сногсшибательна. От нее исходила та самая чувственность, которая притягивала его к ней с самого начала. Волосы ее были распущены, полные груди едва прикрывал глубокий вырез топа, бедра обтягивала узкая юбка. В общем, любой мужчина увидит то, что увидел он: прекрасную женщину.