Я достаю из сумочки пакет с миндалем в корице.
— Не знаю, нравятся ли тебе такие, но…
— Я их просто обожаю! — Он берет пакет с благоговейным трепетом. — Большое тебе спасибо.
За дверью раздается голос, заставляя меня подпрыгнуть. Карсон смотрит на дверь и хмурится.
— Мне лучше вернуться к работе. Папа хочет закончить с этим сегодня, поэтому мне стоит поторопиться, а то пробуду здесь всю ночь.
— Хорошо. Увидимся позже. Или поговорим позже. Или…что-нибудь еще.
Он усмехается.
— Ты такая милая, когда нервничаешь.
— Я не нервничаю.
— Как скажешь. — Он улыбается и наклоняется, чтобы быстро поцеловать меня.
— Фу. Ужас. Ты поцеловала моего брата, — говорит Кеилани.
— Извини, — произношу я, краснея.
Она подталкивает меня плечом и улыбается.
— Пойдем. Провожу тебя, пока Карсон не огреб за то, что смешивает личную жизнь с работой.
Мои глаза расширяются.
— Он правда огребет?
Она просто смеется и качает головой.
Проходит в дверь, и я иду за ней. Как только дверь закрывается, я встречаюсь лицом к лицу с повзрослевшим, более высоким Карсоном. Я знаю, что это его папа. Он выглядит серьезным, так же, как и Карсон — кроме седых волос, встречающихся наряду со светло-каштановыми волосами, и морщинок вокруг глаз.
— Ну, и кто же у нас здесь? — Он внимательно смотрит на меня.
— Эм…Я Окли.
— Ох, точно. Соседка. Ты та, с кем проводит все время мой сын.
Я так напугана, что прямо сейчас могу описаться, и мне даже плевать.
— И…извините? — Не знаю, почему получился вопрос. Просто мне хотелось, чтобы он перестал смотреть на меня так, будто я жвачка, прилипшая к подошве его обуви.
Он все еще смотрит на меня, поэтому я слегка улыбаюсь.
— Эм…Приятно было с вами познакомиться. — Я быстро пробегаю по магазину и выхожу в уже открытую дверь. Как только оказываюсь на улице, делаю несколько вдохов и стараюсь успокоиться. Через какое-то мгновение слышу громкие голоса, доносящиеся из магазина.
— Тебе правда нужно было так себя с ней вести? — говорит Карсон так сердито, как я никогда не слышала.
— Ты знаешь правила, Карсон. У нас репутация. Думаешь, я придумал правила только для того, чтобы их нарушал мой собственный сын?
— Пап, он не приглашал ее сюда на весь день, она просто пришла поздороваться. Не то чтобы она заставила его бросить работу или что еще. Не так уж это и важно, — говорит Лани.
— Это важно. Она отвлечение. Большое отвлечение, как я заметил. Я знаю, что она вскружила тебе голову, Карсон, и мне это не нравится. Я ничего о ней не знаю, и, положа руку на сердце, ты тоже.
— Пап…
— Смысл в том, что когда ты в магазине, ты работаешь. Не приглашаешь своих маленьких подружек, чтобы поиграть. Если ты когда-нибудь собираешься перенять мой магазин, то мне нужно, чтобы ты сосредоточился.