Потом ты вышел в коридор, и нам пришлось спрятаться. — Рей Коул не сводил испуганного взгляда с полотенца. — Да поможет мне Бог, но больше я ничего не знаю.
— Как Артур очутился в бассейне?
— Не знаю. Я его туда не бросал.
— А Грирсон?
— Я Грирсону не нянька.
В этот момент рядом зашевелился Бойль. Норден встал, намочил полотенце и вытер лицо дворецкого.
Пока тот окончательно приходил в себя, Норден спросил:
— Коул, с кем тут, кроме тебя, Ален крутила любовь?
— Со мной она любовь не крутила. Может, ей и казалось, что она крутит любовь, но мне она была до лампочки.
— Я еще раз повторяю: с кем Ален крутила любовь?
— С Грирсоном, черт побери! — Шофер угрюмо покачал головой. — Не пачкай его грязью, бедняга мертв. Да, мисс Ален вешалась ему на шею. Он был мужиком…
Сейчас Грирсон мертв. Так что забудь об этом. Не болтай о том, что у него был роман с этой потаскушкой! У парня остались жена и двое ребятишек. Не будь вонючим фараоном…
Берт Норден начал уважать Коула.
— Я и не собирался ни о чем говорить, — пожал он плечами. — Сам помалкивай, и никто ничего не узнает.
Бойль громко застонал и открыл глаза.
— Ты убил Грирсона? — поинтересовался Норден.
На костлявом лице Бойля краснели маленькие пятна. Ответил он невнятно, будто у него расшатались зубы.
— Нет… сэр.
— Но ты знал, что он мертв? — не повышая голоса, проговорил детектив.
— Нет… сэр.
— Это ты спрятал тело Артура в бассейн? — терпеливо задал следующий вопрос Норден.
— Нет, — в третий раз покачал головой Бойль. — Это получилось случайно.
Ну вот, раскрылась и эта тайна. Значит, Бойль, по приказу Джонатана Декера, попытался избавиться от трупа. Он должен был вынести его из дома и на какое-то время где-нибудь спрятать. Дворецкий нес Артура Питмана мимо бассейна, поскользнулся и уронил в воду. Наверное, сначала он хотел достать труп, но потом решил, что проще оставить Артура в бассейне и зажать решеткой сточной трубы, чем вытаскивать наверх. К тому же, бассейн наверняка показался ему неплохим тайником.
— Ты помогал переносить тело Артура в морозильник?
— Какого черта! Нет!
— Сэр, — напомнил ему Норден.
Бойль пропустил напоминание детектива мимо ушей.
— Прекрасно, — кивнул Берт. — Вижу, вы, ребята, любите поболтать. — Он посмотрел на часы. Увидев, что уже половина третьего, удивленно покачал головой.
— Как быстро бежит время! Не останавливайтесь, продолжайте говорить.
После этого допрос продолжился. Берт Норден задавал вопросы, а Бойль и Коул покорно отвечали. Они многое рассказали детективу. Не так много, как он хотел, но все же вполне достаточно. Наконец, он встал и с поклоном направился к двери.