Ты мой мир (Гордон) - страница 43

Когда пришло время вернуться в автобус, Дебра быстро подсуетилась и заняла место рядом с Джексоном, а Ларри в свою очередь рядом с Фреей:

– Ты ведь сестра Джексона?

– Сводная. Моя мама замужем за его отцом.

– Мне просто интересно, знаешь ли ты историю, которая его преследует последние несколько лет.

– Что за история?

– Когда он только-только начинал, у него произошла ужасная ссора с продюсером. Никто не знает подроб ностей – не скажет ни эта компания, ни Джексон, – но говорят, он тогда так разошелся, что больше никогда не работал с той компанией.

– Думаете, был скандал?

– Похоже на то. Тогда злая и взрывная сторона Джексона напомнила всем о себе. Наряду с Гором Старшим существует и Гор Младший. А, да какая вообще-то разница! Он чертовски хорош перед камерой!

– Вот именно! Что еще нужно?

Они дружески пожали руки. Никто этого и не заметил, кроме Джексона, который наблюдал за ними с задних сидений.

Вскоре внимание всех было приковано к окнам. Перед ними предстал Эдфу, маленький городок на левом берегу Нила.

Как только они прибыли, Фрея сразу же влюбилась в это место. Там были машины, которые вполне вписывались в городской пейзаж, но по дорогам ездили также повозки с лошадьми, что придавало месту еще большее очарование.

Они заехали в небольшой отель, прямо около реки. Окна комнат выходили на воду. Здесь у Фреи в номере тоже был балкон, но не рядом с Джексоном. Ее соседями оказались Эймос и Жанин.

Выйдя на балкон, Фрея заметила, что Жанин задумчиво смотрит на улицу.

– Я рада, что твоя комната так близко к нашей, – сказала Жанин. – Мне очень нужна твоя поддержка.

– Эймос ведет себя капризнее, чем обычно? – спросила Фрея.

– Ты ведь заметила, как он всем этим увлечен, но в нем что-то изменилось.

– Он продолжает тебя удивлять?

– Да. Он все время спрашивает, что я думаю о тех или иных вещах. Раньше он едва ли хотел слышать мое мнение.

– Да? – произнесла Фрея изумленно. – Я такого не заметила.

– Это происходит, только когда он со мной наедине.

– Я помню, ты говорила, что он гораздо чувствительнее, чем многие могут подумать.

– Эймос не переживет, что кто-то считает его эмоциональным и ранимым. Давай спустимся и что-нибудь перекусим.

В холле они обнаружили стенд с книгами об Эдфу на разных языках, специально для туристов. Эймос схватил три и бросил их на стол.

– Тут говорится, что храм Гора в этом городке является наиболее сохранившимся из всех древних храмов в Египте. Нужно понимать, как много значат эти слова, – гордо произнес он.

Он перевернул страницу и заметил фотографию храма, сделанную сверху.