— Как думаешь, можно целоваться на людях, если есть риск, что тебя узнают? — прошептала она, придерживая шляпу, когда Дэвид закружил ее в объятиях.
— Кому какое дело? — отозвался он и решительно накрыл ее губы своими.
Когда Дэвид отпустил Лизу, та раскраснелась и сияла. Взяв его под руку, она позволила ему взять сумку с вещами, и они вместе пошли к машине.
— Как поход за покупками? Удался? — спросил Дэвид, открывая для Лизы пассажирскую дверь машины.
— Рада, что ты спросил, — ответила она, забрасывая шляпу на заднее сидение. — Диваны заказаны, кровати для гостей тоже, а нашу закажу, как только мы определимся с матрасом. В любом случае его вполне могут сделать по размерам столбиков, как бы их не выставили.
— М-м-м, похоже, мы делаем успехи.
Обойдя машину, Дэвид сел на место водителя рядом с Лизой и опять притянул ее к себе.
— Ты выглядишь сногсшибательно, — сказал он. — Мне нравится это платье. Оно очень стильное и дерзко подчеркивает то, что под ним.
Лиза залилась смехом.
— Надеюсь, что нет, — прошептала она, — потому что под ним нет ничего, кроме меня.
Дэвид похотливо застонал.
— Если бы мы не были в общественном месте... — сказал он.
— Что бы ты сделал? — поддразнила она.
Наклонившись ближе, Дэвид зашептал ей на ухо, и ее улыбку захлестнуло волной желания.
— По дороге сюда я заскочил к Эми, — сказал Дэвид, выезжая задним ходом со стоянки. — Твоя мать уже там, и на вечер, если повезет с погодой, они планируют барбекю.
— Отлично. Значит, нас будет только пятеро?
— Кажется, грозилась нагрянуть Рокси, но потом ей кто-то позвонил, и нам помахали ручкой.
Лиза улыбнулась, прекрасно помня, какими неугомонными они с Эми были в возрасте Рокси и как бежали от общества взрослых.
— Так ты выяснила, почему Брендан отменил вчера вашу встречу? — спросил Дэвид, когда они вывернули на шоссе, ведущее за город.
— По всей видимости, его бабушка упала и ему пришлось все бросить и мчаться в Линкольн. К счастью, с ней все хорошо. Сегодня утром он написал мне по электронке, извинился, что отменил встречу в последний момент, и мы перенесли ее на вторник.
— Он не сказал, зачем ему надо тебя видеть?
— Нет, но, зная Брендана, думаю, он наверняка хочет посплетничать. Теперь ты рассказывай. Как прошел ланч с Розалинд?
У Лизы защемило сердце, когда, не отрывая глаз от дороги, Дэвид взял ее за руку.
— Понятно, совсем плохо, — проговорила она, глядя на кольцо с бриллиантом в три карата, которое он подарил ей по случаю помолвки.
— Это изменится.
Надеясь, что Дэвид прав, но сомневаясь в этом, Лиза сказала:
— До свадьбы?