— Да, — сказала она. — И вы тоже. Это был Рейнольдс.
— Вы видели, что он сделал с другими тремя?
— Совершенно верно. Я видела, что он сделал.
— Куда вы направились после этого?
— Я вернулась сюда.
— Вместе с мистером Рейнольдсом?
— Вы шутите, — сказала она. — После всего того, что он сделал с Эдди Лимманом? А представьте, что он проделал бы тоже самое со мной?
— А почему он должен был так поступить? — спросил Грирсон. — Вы же не похожи на Эдди.
— Нет. И я не дралась с ним.
— Люди говорят, что вы уехали вместе с ним, — сказал Линтон.
— Люди могут сказать что угодно, — ответила Тесса. — Мы вместе вышли на Тоттенхем Корт-роуд, и там он меня покинул.
— Вы ему не понравились?
— Я могла ему и не понравиться, не так ли?
— Тогда почему произошла его стычка с Лимманом?
— Люди вроде него не нуждаются в поисках каких-то причин.
— Что вы имеете в виду, когда говорите «люди вроде него»?
— Сумасшедшие, — сказала Тесса.
— Вы думаете, он сумасшедший?
— Он должен быть сумасшедшим. А вы знаете, почему он это сделал?
Грирсон покачал головой.
— Потому что Лимман хотел, чтобы он поехал с ними на вечеринку, а он захотел уйти домой. Он едва не убил всех троих. Не иначе как он сумасшедший.
— Домой? — спросил Линтон.
Тесса подумала, что должна быть более осторожной.
— По крайней мере, он так говорил.
— Вы имеете в виду, что он живет в Лондоне?
— Этого он не сказал, — ответила Тесса.
— Но он должен был это сделать, не так ли? Или в любом случае это выглядело так, словно он намерен остаться здесь.
Тесса промолчала.
— Он не говорил, кто он такой?
— Бухгалтер, — ответила она.
— Бухгалтер? — воскликнул Грирсон. — Он один искалечил Лиммана и двух его телохранителей.
— Может быть, он брал уроки бокса?
Вмешался Грирсон:
— Вы наверно не могли наблюдать все достаточно близко. Он ударил Лиммана и расшвырял остальных. Когда он их бил, это было похоже на такое движение? — Он провел рукой в воздухе, демонстрируя рубящий удар каратиста. — Это было похоже на такое движение, не так ли?
Тесса усмехнулась:
— Вы ведь крепкий человек, не так ли? — Она повернулась к Линтону. — И вы тоже вроде бы не из слабаков. Но вы лучше поостерегитесь этого человека. Он справится с вами обоими.
— Вы очень уверенно это говорите, — заметил Грирсон.
— Я видела его, — ответила Тесса.
— Но после этого вы его не видели?
— Да, вы правы.
— Парень, которого зовут Даймонд, — это ваш приятель, не так ли? — спросил Грирсон.
Тесса кивнула.
— Он, кажется, подумал, что вы влюбились в этого… Рейнольдса.
— Если он так подумал, то он не прав, — сказала Тесса. — Кроме того, он был пьян.