Но никакого преображения не произошло. Посланный небом Каротт ничем не выдал своего неземного происхождения. Напротив, выругался совершенно не по-ангельски, поскольку дождь затек ему за воротник.
- Может пойдем чего-нибудь поесть и выпить, - предложил он как простой смертный.
- Нет-нет, не тут, - запротестовал Пьер, когда Мартен охотно двинулся в сторону распахнутых дверей таверны. - После обеда в забегаловке "Под ржущим конем" даже у страуса случилось бы несварение желудка. Я знаю тут неподалеку одно довольно занюханное заведение, ну просто рай для мух, но там и людям есть чем поживиться. Столуюсь там уже с год, каждый раз, как попадаю в Бордо, и не жалуюсь. Полагаю, ты собираешься в Ла-Рошель? спросил он, указывая дорогу. - В таком случае поедем вместе, ибо "Ванно" стоит в Рошфоре. Нам хватит времени промочить горло и поговорить.
Проводив Мартена в тот самый "рай для мух", который кстати носил не слишком романтичное название "Au rat effronte", Каротт пустился в доверительный разговор с хозяйкой, вдовой Пуа, молодой женщиной с широкими бедрами и выдающимся бюстом.
Ян заметил, что симпатичная вдова весьма кокетливо улыбается его приятелю, а Пьер с истинной страстью заглядывает ей в глаза.
"- Отличная вышла бы пара - морковка с горошком, - подумал он, позабавленный этим наблюдением. - Пьер должен бы на ней жениться. Похоже, привлекает его сюда не только хорошая кухня..."
Каротт наконец оторвался от чарующих улыбок мадам Пуа и вернувшись к столу, за которым ждал Мартен, сообщил с сияющей миной:
- Нам подадут печеного гуся!
- Это уже что-то, - уважительно заметил Мартен, наливая в кубки красное вино, которое тем временем им подали в глиняном кувшине.
Каротт пригубил, выразительно поднял бровь, причмокнул языком и послал ещё один многозначительный взгляд хозяйке, а уж затем внимательно выслушал историю, рассказанную Мартеном.
- Прежде всего, - сказал он, в свою очередь принимаясь за аппетитную еду, - перестань волноваться из-за денег. Это вредит желудку, особенно в сочетании с молодой гусятиной. Я, разумеется, одолжу тебе нужную сумму. Она у меня при себе. И прошу тебя - никаких благодарностей! - Он вытянул перед собой пухлую ладонь, словно хотел его удержать от благодарностей. - Старик Каротт ещё не позабыл, как ты в заливе Тампико спас ему жизнь, а позже помог заполучить недурное состояние. Эх, Ян! - вздохнул он, потянувшись к кубку с вином. - Вот были времена!
- Да ты и на нынешние не жалуешься, а? - спросил Мартен.
- Нет, - ответил Пьер. - Не жалуюсь, ибо этим делу не поможешь. Кстати, времена и теперь не худшие. Вот только я старею. Но об этом лучше не говорить и не думать.