Искусное соблазнение (Линдсей) - страница 114

– В случае, если вы не знаете своих предков и не помните их имена, это не имеет значения.

– Но сохранились записи в приходских книгах. Вы просто не пробовали их разыскать.

– Возможно, потому что не желаю ничего об этом знать.

Огорченная его резкостью, Джудит произнесла:

– Похоже, вы крайне враждебно относитесь к аристократам. Почему?

– А это, милашка, вас не касается.

– Так-то вы соблюдаете условия нашего соглашения?

– Я не обещал, что стану делиться с вами своими мыслями и чувствами.

– Ну, если вы решили нарушить условия договора, вам следует знать: моим родственникам случайно стало известно, что заброшенный дом в Гэмпшире принадлежит вам. Я не упоминала, что видела вас там. Джек пока не подозревает об этом, а потому не может связать вас с нашим привидением… и напавшим на меня контрабандистом.

– Но если узнает, догадается?

Джудит заметно смутилась.

– Наверное.

– Кажется, вы не умеете хранить секреты, я угадал?

В его голосе слышалось разочарование, не злость, отчего Джудит смешалась еще больше. Ее внезапно пронзил холод. Взбираясь по веревочной лестнице, она разгорячилась, а теперь ее сотрясала дрожь. Джудит опустилась на дощатый настил, высокие борта «вороньего гнезда» укрывали ее от ветра. Сидя на полу, она видела половинку луны над краем ограждения и темный силуэт Нейтана на фоне звездного неба.

– Это вышло случайно, я не хотела. Неужели так важно, что мой отец и тетя с дядей узнали, что вы владелец пустующего дома?

Нейтан повернулся к ней, но она не могла разглядеть его лицо – луна ярко светила ему в спину. Усевшись рядом с Джудит, он проговорил:

– Я не хочу, чтобы ваши родные видели во мне ровню, не важно, правда это или нет. Я не вожу дружбу с аристократами.

– В таком случае вам, наверное, нелегко иметь дело со мной, выполняя условия нашего соглашения, верно?

– О нет. Вы, милашка, редкостное исключение из правил.

Обрадованная его словами, Джудит почувствовала нарастающее волнение, от которого гулко забилось сердце. Они сидели близко, хотя и не соприкасаясь, но Джудит ощущала исходивший от Нейтана жар. Ей вдруг стало трудно дышать, к смятению добавилась тревога – Нейтан был слишком непредсказуем, чтобы она могла оставаться с ним наедине.

Желая отвлечь себя и его от опасных мыслей, она заговорила:

– Расскажите мне о своих племянницах. Какие они?

По губам Нейтана скользнула улыбка.

– Кларисса – живая и порывистая. Такая же светловолосая, как мы с сестрой. Эбби тоже блондинка, но волосы у нее темнее. Она похожа на настоящую маленькую леди. Обе девочки обожают ленты и всегда просят принести новые. Повернитесь-ка.