Герцог перевел взгляд с шахматной доски на газету, которую он сжимал в руке.
– Какой стыд! – рассеянно промолвил он тоном, показывающим, что ему абсолютно все равно.
Тщеславие Оливии взыграло. До чего она глупа! Да Марвик наверняка уже забыл про поцелуй. Она стала закрывать дверь.
– Подождите! – Он даже не поднял на Оливию глаз. – Матч в Гамбурге между Блэкборном и Маккензи – вы о нем читали? Этот новый ход, гамбит Маккензи… Я пытаюсь его понять. Но я чего-то не улавливаю.
Он сидит здесь, раздумывая над партией в шахматы? Наверняка это можно делать и в кабинете.
– Нет, – коротко ответила Оливия. – Я не читала об этой партии. Насколько я понимаю, я вас прервала…
– Убегаете, чтобы снова спрятаться?
Оливия вспыхнула – очень раздражающее ощущение.
– Не понимаю, о чем вы, – сказала она.
Отложив газету, он наградил ее легкой, сводящей с ума улыбкой. Должно быть, к нему с утра наведывался Викерз, потому что подбородок герцога был гладко выбрит. Его волосы были аккуратно причесаны и облегали красивой формы череп, а строгая стрижка подчеркивала острые кости скул и подбородка.
– Конечно, не понимаете, – вымолвил он. – Какая жалость: мы опять вернулись к формальностям. – А потом, подняв голову, герцог добавил: – Вы упоминали о том, что играете в шахматы. У вас есть способности к этой игре? Может, вы мне поможете?
Сначала он ее поцеловал, потом обвинил в том, что она от него прячется, а теперь хочет, чтобы она помогла ему с этой глупой игрой?
– Я играла не очень хорошо, – холодно промолвила она.
Он несколько мгновений смотрел на нее, явно удивленный таким ответом.
– Вы – ужасная лгунья, миссис Джонсон, – заявил Марвик. – Надеюсь, вам это известно?
А он – ужасный судья лгунов. Заметил все мелкие обманы и ни одного большого.
– Что ж, пожалуй, я довольно хорошо играла, – согласилась она.
– Тогда идите сюда, – велел герцог, – и помогите мне понять этот гамбит.
Оливия вспомнила об осторожности.
– Я решила, – вымолвила она в ответ, – искать новое место.
Марвик невинно улыбнулся.
– Да, я слышал. Вы говорите очень четко, миссис Джонсон. Наверное, все дело в ваших наставниках. Ну, а теперь подойдите и покажите мне, чему они вас научили.
Повинуясь внезапному импульсу, Оливия шагнула в комнату.
– Очень хорошо. – Если он хочет, чтобы она показала ему, как играет, она не будет отказываться. На самом деле она собирается получить от этого удовольствие.
* * *
Прошло сорок пять минут, а они все еще сидели за шахматной доской. Решив уникальную и гениальную задачу Блэкборна, они, по настоянию герцога, начали собственную игру.