Последний холостяк (Лэнг) - страница 68

– Тебе надо установить на телефон другой навигатор, – сказал он, чтобы разрядить атмосферу. – Есть более прямые и быстрые маршруты до Бруклина.

– Смешно.

– Но не так смешно, как видеть тебя здесь. Может, скажешь, зачем ты тут сидишь?

– Пытаюсь подумать.

– У тебя все в порядке?

– Конечно, – легко ответила она. Но потом как будто поняла, что, если бы это была правда, она не сидела бы на скамейке у его дома. – Джина сказала мне одну вещь, от которой у меня голова пошла кругом.

Судя по тому, что Дилан знал о Джине, она отличалась резкостью суждений и вполне могла сказать что-нибудь такое.

– Что она сказала?

– На самом деле это не важно. Это просто… – Она замолчала и покачала головой.

Дилан наклонился вперед.

– Знаешь что… пойдем наверх, ты выпьешь и подумаешь там. Можешь ничего не рассказывать, но тебе надо подняться. Ты беспокоишь портье, сидя здесь.

Начавшийся дождь придавал его предложению дополнительный вес.

Но Марни, казалось, не замечала дождя. Что бы там ни сказала Джина, это действительно привело ее в смятение. Она вздохнула и принялась играть молнией на пакете с платьем. Дилан узнал серебристо-золотой логотип на пакете, который помнил с начала лета. Он принадлежал салону Эмбер. Дилан мог поспорить, что в пакете лежало праздничное платье подружки невесты.

Дождь полил не на шутку.

– Пойдем. Надо зайти внутрь.

Марни медлила.

– Ты испортишь праздничное платье.

Он с раздражением увидел, что этот аргумент подействовал. Марни встала и позволила ему отвести ее в дом и дальше к лифту. Пока они поднимались, она молчала, но, когда двери открылись, сильно вздрогнула.

Повесив платье на стул, Марни с готовностью взяла предложенный Диланом бокал. Она опустилась на диван, сбросила туфли и подогнула ноги под себя.

– Извини. Сейчас я выпью, и все будет нормально.

– Раздумья уже закончены?

– Да.

– Быстро ты. – Особенно учитывая то, насколько она была расстроена.

– Иногда Джина… – Она вздохнула. – Это сложно.

Поскольку Марни объявила, что уже пришла в себя, у Дилана возникло подозрение, не было ли это спектаклем, разыгранным специально для него.

– Что у тебя за дела с Джиной?

Марни посмотрела на него так, словно он туго соображал.

– Она помолвлена с моим братом.

– Нет. Я имею в виду, кроме этого. Риз говорила, вы сильно поссорились, но никогда не вдавалась в подробности.

– И слава богу, иначе я бы, пожалуй, здесь сейчас не сидела. – Она скривила губы. – Я не очень-то хорошо выглядела в той истории.

Должно быть, это могло объяснить, почему слова Джины так подействовали на нее.

– Но сейчас у вас вроде все наладилось, так неужели сложно рассказать?