Люси-Энн медленно открыла глаза.
– Если ты не перестанешь говорить подобные вещи, я велю шоферу остановить машину, заберу Эли и вернусь домой пешком. Чтобы мы смогли осуществить задуманное, нам нужно установить границы.
Его взгляд задержался на ее губах на мгновение, которое показалось ей вечностью.
– Нам друг друга не переубедить. Пусть каждый останется при своем мнении.
Ее дрожащий вздох выдал ее чувства.
– Перестать со мной заигрывать. За столько лет я насмотрелась на твои донжуанские штучки. Твой шарм на меня не действует. Между нами ничего не произошло бы, если бы не крепкий ликер и не сентиментальный разговор.
У него на лбу залегли складки.
– Люси-Энн, мне жаль, что я воспользовался…
– Я же говорила тебе той ночью, что не нужно никаких извинений. – Тогда она хотела продолжения, и, если бы он перед ней извинился, она бы этого не вынесла. Он задел бы ее гордость и ранил ее сердце. – Я знала, что делала, и отказываюсь называть ту ночь ошибкой. Но этого больше не повторится. Мы так решили еще тогда.
Точнее, это он решил, а она сделала вид, что согласна.
Его взгляд затуманился.
– У меня много других воспоминаний, связанных с той ночью.
У нее тоже, но, если она сейчас начнет им предаваться, ничего хорошего из этого не выйдет.
– Хватит говорить о прошлом. Главное сейчас – это будущее Эли, – сказала она. – Куда мы сначала поедем? Должна признаться, я не знаю расписания гонок на этот год.
– Гонки подождут, – ответил он. – Сначала нам нужно поехать на свадьбу.
– На свадьбу? – удивилась она.
Люси-Энн ненавидела свадьбы. Даже когда речь шла о свадьбе старого знакомого.
Роуэн Бут, школьный друг Эллиота, женился ни много ни мало на африканской принцессе, которая к тому же имела степень доктора философии.
Пышная церемония в Восточной Африке с огромной толпой и местными деликатесами стала событием года.
Репортеры с камерами держались на почтительном расстоянии от гостей, как и сотрудники службы безопасности, следящие за порядком. Элегантные смокинги и роскошные вечерние платья собравшихся выражали современные вкусы, а пестрые племенные наряды говорили об уважении к традициям. К местной музыке барабанов и флейт примешивался смех гостей и звон бокалов.
Сидя на приеме во дворцовом саду, окутанном лунным светом, Люси-Энн качала коляску со спящим Эли, потягивая фруктовый сок. Несмотря на плохое настроение, она приветливо улыбалась всем вокруг, словно присутствовать на таком важном мероприятии было для нее обычным делом. Ей не хотелось своим хмурым видом портить праздник жениху и невесте.
Никто не задавал ей вопросов. Судя по выражению лиц гостей, все знали, что ее связывает с Эллиотом. То, что он выставил их проблемные отношения на всеобщее обозрение, расстраивало ее, но он дал ей понять, что чем скорее все узнают о его ребенке, тем лучше.