– Паштейш де ната и кофе, – Исабель ставит на стол ее завтрак.
– Спасибо, дорогая, – Линда благодарно улыбается и тут же принимается за десерт.
И в этот момент появляется он. Прямо из патио, своего ботанического царства. Без растений и цветов жизнь Томмазо утратила бы равновесие, как сразу подметила Линда. В суете повседневных обязанностей он каждый день рискует потерять свой баланс. Но в окружении природы, среди своих роз всегда сдержанный Томмазо может, наконец, выплеснуть свои эмоции – здесь он в своей стихии. Вот почему он хотел, чтобы у них была мансарда с внутренним садом.
Он готов к выходу из дома, благоухающий туалетной водой и одетый с иголочки: костюм гипсового цвета, голубая рубашка и синий галстук.
– Добрый день, – здоровается он, входя в комнату.
– Добрый день, синьор Белли, – отвечает Исабель с легким поклоном. – Чего желаете?
– Только кофе, – Томмазо на ходу берет печенье.
Кажется, он раздражен, но нельзя сказать это с уверенностью: не в его правилах показывать беспокойство. Это можно заметить лишь по нескольким деталям: в этот момент в его глазах появляются едва уловимые колючие искорки, и он начинает слегка покусывать нижнюю губу. Одна Линда это подмечает.
– Даже не присядешь? – произносит она мягко, глядя на него, как кошка.
Томмазо стоит неподвижно: мускулистое тело, прямая спина.
– Нет, Линда, я спешу. Денек предстоит не из легких.
Исабель быстро возвращается с подносом в руках.
– Пожалуйста, синьор Белли, – она ставит на мраморную полочку чашку с кофе.
Линда смотрит на него нежно и в то же время вызывающе, берет за запястье и притягивает, заставляя сесть.
– Ну же, подари своей красавице хоть минутку… – произносит она, поглаживая ему затылок, чтобы сделать приятно. – Может, вернемся в спальню и продолжим нашу прерванную беседу? – она прижимается губами к его выбритой шее и покрывает ее поцелуями.
– Эй! – Томмазо обхватывает ее голову руками. – Не делай так, ты же знаешь, мне трудно устоять…
– А тебе и не нужно, – продолжает Линда, пробегаясь пальцами по его бедру.
Исабель на секунду вышла из кухни, но Линда уверена: если бы она это видела, то одобрила бы ее действия.
– Линда, пожалуйста, веди себя хорошо, – Томмазо останавливает ее. – Мне надо идти. Правда.
Он допивает кофе и резко встает.
– Вернемся к этому разговору вечером. Обещаю, я не забуду, – улыбается Томмазо, запускает руку Линде между ног, слегка лаская и на мгновение пробуждая в ней желание. Линда целует его в губы.
– Давай сегодня сходим куда-нибудь, поужинаем?
– Да, детка, – отзывается Томмазо (после той поездки в Каринтию он стал так ее называть, хотя «любимая» ей нравится гораздо больше). – Сходим с представителем португальского парламента и еще с немецким консулом.