Большие неприятности (Барри) - страница 122

— Что? — переспросил он, посмотрел на Грира, и федерал опять показал ему значок. — Да, — ответил полицейский в телефонную трубку, — он передо мной, — и нахмурился. — Но… — послушал, что ему говорили еще несколько секунд, и ответил: — О’кей, — потом поднял на Грира глаза. — Моя фамилия Райдли. Говорите, что вам нужно.

— Мне нужно знать, не случилось ли в аэропорту за последние тридцать минут что-нибудь необычное. Кроме кутерьмы со змеей.

— Сейчас справлюсь в службе безопасности, — полицейский набрал номер и подождал. — Дорис, слушай, у тебя не было чего-нибудь?.. Что? О Боже! Когда?

— Что такое? — забеспокоился Грир. Райдли поднял руку, давая понять, чтобы тот подождал.

— Нет, это не твоя вина, — продолжал полицейский. — Все из-за радио — эфир был забит. Что еще они сделали? Так… так… О, черт!

— Что такое? — повторил Грир.

— Пять минут назад вышка получила от пилота сообщение, что у него на борту человек с пистолетом, который требует немедленного взлета.

— Господи! — воскликнул Грир.

— Диспетчер пытался выяснить детали, но самолет больше не отвечает. Он вырулил на полосу и сейчас взлетает.

— Дьявольщина! Куда?

— Это борт «Аэрошока!», винтовой самолет, должен был выполнять рейс на Багамы.

— Ладно, — бросил Грир. — Теперь слушайте: позвоните диспетчеру — пусть следят за самолетом и продолжают вызывать. Где стойка «Аэрошока!»?

— Там, — Райдли показал рукой. — Примерно в середине вестибюля. — Я могу…

Но Грир, Сейтц и Бейкер уже бежали в ту сторону.

15:21

Рейс 2038 оторвался от земли в преобладающем западном ветре. Когда борт набрал высоту над Эверглейдсом, Джастин наклонил самолет на левое крыло и, сделав широкий пологий разворот, взял курс почти прямо на восток, на пригороды Майами, на залив Бискейн, на южные окраины Майами-Бич и дальше на Атлантику. Он молил Бога, чтобы воздушный диспетчер сообщал другим рейсам о его местоположении, потому что сам, без радио, не имел возможности получать полетные инструкции.

Джастин скосил глаза на Фрэнка, и то, что он увидел, ему не понравилось: его приятель превратился в зомби. И теперь ему одному, капитану Джастину, придется разбираться с вооруженным маньяком. Главное — не терять голову, исполнять все, что он говорит, и отвезти его во Фрипорт. За ними следят по радару, власти встревожатся и направят помощь.

Джастин уцепился за эту мысль: помощь придет.

15:06

Грир на бегу разговаривал по своему хитрому телефону. Большую часть слов Бейкер не расслышал, но одно понял точно — «истребители».

ТРИНАДЦАТАЯ

14:16

Служба безопасности слышала, что Элиот бежал по коридору в их сторону и звал полицию. Они следили за ним, и, когда он приблизился к посту контроля безопасности, узнали в нем того самого нарушителя, что несколько минут назад не подчинился правилам сканирования.