Большие неприятности (Барри) - страница 51

— Сколько вы даете? — спросил Джон.

Артур подтолкнул к нему чемоданчик.

— Десять тысяч. Можете пересчитать, — перед этим он сам пересчитал содержимое чемоданчика. В нем было пятнадцать тысяч — в пачках с двадцатидолларовыми купюрами. Пять тысяч Артур забрал себе — пятьсот положил в бумажник, а остальное рассовал по карманам брюк. Эти пятнадцать тысяч он должен был через два дня отнести члену окружной комиссии, чей решающий голос мог обеспечить фирме «Пеналтимит» контракт на постройку четырнадцати ангаров для автобусов. А дальше цена каждого из ангаров взлетела бы так, что облегчила карманы налогоплательщиков округа Дейд как раз на ту сумму, в которую оценивается шикарный многоквартирный дом в Ки-Бискейн, где в каждой квартире по две спальни.

Джон открыл чемоданчик и заглянул внутрь, но тут же захлопнул. Однако, оценивая ситуацию, продолжал на него смотреть. С одной стороны, дело показалось нечистым. Идиот, что сидел напротив, был явно не в себе. Но с другой стороны — наличность есть наличность. И если этому кретину все равно, что покупать, то для Джона это способ не только немного заработать, но и решить проблему, которая его давно беспокоила.

— О’кей, — сказал он. — Может быть, что-нибудь подберем, — он проводил Артура по коридору в заднюю комнату, открыл замок, распахнул дверь и пригласил в дальний угол. А там взялся за ручку предмета, который выглядел как современный высокотехнологичный контейнер — из серебристо-серого металла, немного больше чемоданов, что возят на колесиках. Подтолкнул его к двери, положил на бок, откинул четыре мощные защелки и поднял крышку. Поверхность внутри оказалась выстланной желтой пенообразной подкладкой, на которой покоился черный металлический ящик с иностранными буквами и платой с выключателями. Рядом лежал стальной цилиндр, соединенный с ящиком проводами и немного напоминавший мусороперемалыватель.

— Что за штука? — спросил Артур.

— Бомба.

— А больше похожа на вонючий мусороперемалыватель.

— И все-таки это бомба.

— А как ей пользоваться?

— В соответствии с инструкцией, — Джон показал на иностранный текст.

— Это что, шутка?

— Нет.

— Откуда мне знать, что здесь бомба? — возмутился Артур. — Я не собираюсь отваливать десять кусков за вонючий мусороперемалыватель.

— А вы посмотрите, — пригласил Джон.

Побуждаемый мужским инстинктом, Артур склонился над контейнером и нахмурился, как хмурятся многие мужчины над хозяйственными приспособлениями, автомобильными моторами и другими механическими диковинами, в которых ничего не понимают. И, словно увидев нечто такое, что смягчило его непримиримый мужской скептицизм, распрямился и произнес: