– Он хочет попросить Митчелла заехать и взглянуть на осколок.
– Что ж, по крайней мере, Бредли мне поверит.
– Да. Я тоже так подумал.
Зак принялся набирать другой номер.
– Кому ты звонишь теперь?
– Фэллону Джонсу.
– Почему?
– Потому что двадцать минут назад какой-то сукин сын пытался выпотрошить меня как селедку с помощью огромного ножа. Бр-р… не люблю ножи.
Рейн в ужасе посмотрела на Зака.
– Это… один из тех охотников, о которых ты мне рассказывал? Из тех, что способны видеть в темноте?
– Да. Похоже, Фэллон оказался прав.
Шок Рейн сменился гневом в мгновение ока.
– И в чем это, позволь тебя спросить, он оказался прав?
– Что ловить надо на живца. Похоже, мое появление здесь заставило подняться на поверхность более крупную рыбу.
Фэллон ответил сразу же. Голос его, как всегда, звучал неприветливо и раздраженно:
– Порадуй меня чем-нибудь, Зак.
– Моя новость сродни вишенке в сливочном мороженом. Меня сегодня чуть не убили на парковке возле мотеля. Охотник.
Несколько мгновений воцарилось молчание, потом Фэллон наконец произнес:
– Полагаю, с тобой все в порядке, иначе я бы сейчас с тобой не разговаривал…
– Ты не представляешь, насколько приятно с тобой общаться. Да, со мной все в порядке.
– А как насчет того?..
– Сбежал.
– Черт.
– Согласен. Но я узнал то, что ты захочешь занести в этот свой компьютер, который предпочитаешь именовать мозгом.
– Я весь внимание.
– Этот сыграл со мной злую шутку, на глазах превратившись в миловидную старушку с ножом в руке. Тебе когда-нибудь приходилось драться с… прабабушкой?
– Давай-ка поподробней о трансформации, – не принял его ерничанья Фэллон.
– Сначала я увидел бродягу, который спал в подворотне возле мотеля, закутанный в тряпье. Вполне стандартная уловка, надо сказать. Выдали его кроссовки, новые и, главное, дорогие. А потом на меня бросилась старушка с зонтиком в руке. Таких шустрых старушек я в жизни не встречал, и мне почему-то не удавалось сосредоточить на ней взгляд, будто ее на самом деле не существовало – так, иллюзия. Прямо на ходу она превратилась в этакого ниндзя – в черном трико и черной лыжной маске. Ты когда-нибудь слышал о чем-либо подобном?
Фэллон некоторое время молчал, и Зак готов был поклясться, что слышит, как шуршат в его голове мысли.
– Может быть, – произнес наконец тот. – Кажется, в архиве есть несколько старинных легенд. Постараюсь найти, а потом тебе перезвоню. У тебя все?
– Черт, нет. Я еще даже не перешел к самой захватывающей части своего рассказа. Уж больно суетный выдался сегодня вечерок. Похоже, Поджигатель последовал за Рейн из Шелбивилльа в Ориану.