Песня светлячков (Редмирски) - страница 76

Я снова посмотрел на Грейс. Теперь она прекрасно понимала, что лишняя здесь. Ей самой захотелось поскорее убраться с дворика. Она кисло улыбнулась и встала.

– Пойду разыщу Кейлеба, – сказала она и почти побежала по мозаичной дорожке к дому.

Кажется, «Pony» заменили другой песней. Ее звуки ненадолго ворвались во дворик и тут же стихли. Грейс плотно закрыла стеклянную дверь.

Я сел в освободившийся шезлонг, повернув его к Брей. Она сидела в шезлонге с ногами, не глядя на меня. Не хотела или не могла смотреть?

– Так ты мне расскажешь? – Я потянулся к ее рукам, погладил ладони.

– Нет, Элиас. Не могу.

Тогда я обхватил ее запястья. Брей пыталась вырваться, но я не отпускал.

– Брей, так дело не пойдет, – сказал я, еще сильнее сжимая пальцы. – Я хочу, чтобы ты мне рассказала.

Я пытался хоть что-то прочитать на ее лице и в глазах, но видел только боль. Я уже примерно представлял, какое открытие меня ждет, и все равно до последнего отказывался верить.

Брей опять попыталась вырваться, но физически я был сильнее ее. Я сжимал ее руки, одновременно приподнимая большими пальцами браслеты. Мое сердце перестало биться. Я застыл и онемел. Брей пыталась выдержать мой взгляд, но сразу отводила глаза.

Набрав побольше воздуха, я стал ощупывать шрамы на ее запястьях. Мне было страшно, словно это случилось только что. Я даже закрыл глаза, чтобы успокоиться. В тот момент я сам был невероятно уязвим, и Брей этим воспользовалась. Она рывком высвободила руки, вскочила с шезлонга и понеслась прочь.

– Брей! – Я побежал за нею. – Пожалуйста, остановись!

Она не останавливалась. Миновав цветник, находившийся за двориком, Брей понеслась к причалу, а оттуда свернула к каменистому пляжу.

– Стой! Да стой же, черт тебя дери!

Я догнал ее, схватил за локоть и развернул лицом к себе. Длинные темные волосы прилипли к ее лбу. Брей отчаянно вырывалась, но я не отпускал. После каждой ее попытки я лишь усиливал хватку.

– Элиас! Оставь меня! Уходи! – орала Брей, захлебываясь слезами.

Я прижал ее к себе. Она продолжала вырываться и отпихивать меня.

– Брей, я же тебя ни в чем не упрекаю! – не выдержал я. – Я прошу просто поговорить со мной. Расскажи, зачем ты это сделала.

Видя, что от меня ей не вырваться, Брей рухнула на песок, увлекая меня за собой. Я успел разжать руки и потому устоял. Она выла. Протяжно, как зверь, воющий в темноту. Потом спрятала лицо между коленей и стала раскачиваться взад-вперед. Я сел рядом. Я пытался обнять ее и утешить. Я хотел говорить с ней. Обещал, что пойму и не упрекну ни единым словом. Но Брей оставалась безутешна. Я не знал, как мне быть. Передо мной сидела не та Брей, которую я хорошо знал. Не та девчонка, с которой я рос. В ней не было ничего от прежней Брей, неистощимой на выдумки и шалости; Брей, знавшей все мои тайны. Я по-прежнему любил ее со всеми слабостями и недостатками. Моя любовь к ней не могла измениться. Но мне открылась другая сторона жизни Брей. Там были шрамы на запястьях. Там была боль, до сих пор наполнявшая ее сердце. Эту сторону я никогда не видел и даже не подозревал, что у Брей может быть вторая сторона. Или второе дно.