Заблудшие (Полозова) - страница 19

— Здесь становится жарко. — Прошептала она томным глухим голосом и стала медленно снимать пиджак своего строгого делового костюма.

Марлини с наслаждением наблюдал за ее действиями и даже отставил бокал с напитком, чтобы случайно не выронить.

Женщине льстило подобное внимание, и она стала медленно расстегивать маленькие перламутровые пуговички на своей белой шелковой рубашке.

Марлини заерзал на диване в нетерпении и стал сжимать и разжимать пальцы, не зная куда деть руки в порыве желания помочь девушке. Та же с надменно-довольным лицом смотрела ему прямо в глаза и чуть ближе подсела к мужчине, отбросив подальше пиджак.

Теперь уже мужчине не нужно было себя удерживать, и он запустил свои руки ей под блузку и стал ласково поглаживать спину. Гостья села ему на колени и вытащила его рубашку из-за пояса. Мужчина прикоснулся своими губами к ее губам и, получив своеобразное разрешение в форме непродолжительного мычания, крепче прижал девушку к себе. Та надавила ему на плечи своими хрупкими руками, и Питер откинулся на спинку дивана, потянув за собой партнершу. Не отрываясь от поцелуя, стянула сначала с агента, а потом с себя рубашки и принялась расстегивать юбку, когда у Марлини зазвонил телефон.

— Оооо… — Разочарованно протянула девушка. Марлини это также не доставило особого удовольствия, но не ответить он не мог. Он подвинул спутницу и взял трещащий телефон.

— Алло. Да. Да. Нет. Да. Нет. Не могу. Нет. Да. Я на работе. Да. Прости. Да. Пока. Спасибо. Пока. — Разговор не продлился и полминуты, когда Питер зло бросил телефон на ковер перед диваном, и вновь обратив внимание на гостью, продолжил начатое.


* * *

— Ты никогда не поверишь, кто оказался нашим новым напарником.

Оливер обнял полусонную женщину, проскользнув рукой под шелковое одеяло.

— Синди Кроуфорд?

Мужчина вяло усмехнулся и чмокнул жену в затылок, вдыхая тонкий кокосовый аромат ее шампуня, отдающий пряным мускусом.

— Ну, она, конечно, не супермодель, но тоже ничего. — Ответил он.

— Что? — Женщина приподнялась на локте, свободной рукой удерживая одеяло у груди. — Это женщина?

— Более того. Это Кетрин Робинсон. — Притягивая обратно к себе жену, кивнул Оливер.

— Кетрин Робинсон?! — Воскликнула женщина.

— Тише, Барбара. Не хочу, чтобы соседи подумали, что ты выкрикиваешь имя какой-то женщины посреди ночи. Это поколеблет мою репутацию. — Неловко отшутился он.

— Кетрин Робинсон? — Уже тише повторила женщина.

— Да. Я не знаю, чем она провинилась в прошлой жизни, что судьба снова столкнула ее с Марлини. — Поднимая подушку и усаживаясь на кровати, ответил Оливер.