Заблудшие (Полозова) - страница 74

— Ох. — С облегчением выдохнула она, сделав большой глоток горячего напитка, и тут же приложила руку к губам.

— Обожглась? — Заботливо спросил Майкл.

— Угу. — Промычала женщина и поморщилась от жгучего колющего состояния во рту. Она поставила кружку на небольшую тумбочку, стоящую рядом с креслом. Все тело ныло, кожа чесалась и была липкой от пыли и копоти, несмотря на то, что она недавно приняла незамысловатый душ, сделанный самими индейцами. Но вода, которая лилась из огромной бочки, установленной на крыше хрупкой деревянной будки, собственно и служившей душем вылилась на нее так быстро, что она даже не успела ощутить горячая та была или холодная.

— Что будем делать теперь? — Спросила она, обращаясь к напарникам.

Марлини, сидящий прямо напротив нее, закрыл глаза и потер лоб.

— Нужно узнать о результатах экспертизы. Звонила Новак и сообщила, что они нашли кое-что интересное. Лафарг сказал, что заедет за ними по пути. А мы пока опросим родных последних жертв.

— Еще раз? — Утомительно переспросил Гордон.

— Да. — Подтвердил Марлини. — Может, они еще что-то вспомнят. К тому же нам нужно поговорить с теми с кем мы еще не общались. Показания полиции дело одно, а вот собственное впечатление совершенно другое.

— Ты прав, — согласилась Кетрин, снова взяв кружку с кофе. Она сделала небольшой осторожный глоток и поставила кружку обратно, когда дверь в хокан отворилась и внутрь вошли Оливер и Барбара.

— Опаньки! А я уж думал, вас снегом занесло! — Воскликнул Питер, принимая у них чемоданы и пожимая руки.

— Нас нет, но вас как я посмотрю, занесло пеплом? — Сыронизировал Оливер.

— Ха, да тут случилось кое-что. — Покачал головой Марлини. — Кстати, Барб, ты помнишь Кетрин? Теперь она новая лошадка в нашей упряжке. — Хитро улыбаясь, представил женщин друг другу Питер.

— Не знала, что ты переквалифицировался в кучера, Марлини. — Натянуто улыбнулась Кет и пожала руку Барбаре. — Рада тебя видеть, Барб.

— Я тоже, Кет. Наконец-то хоть кто-то здравомыслящий в этом дурдоме. — Усмехнулась женщина.

Пока агенты раскланивались друг перед другом, Гордон, оставленный в стороне, решил сам привлечь к себе внимание коротким искусственным кашлем.

— О, ребята, — Марлини хлопнул в ладоши, обернувшись на Майкла. — Это агент Гордон. Он тоже с нами на этом деле. От отдела наркотиков.

Оливер пожал руку Майклу, Барбара же ограничилась только кивком головы, но оба они переглянулись, пытаясь вспомнить, где могли видеть его лицо.

— Марлини, я привез тебе, что ты просил. — Оливер достал из чемодана средней толщины книгу в красной твердой обложке с иллюстрацией ритуального хокана и закатывающегося солнца.