Королева Тирлинга (Йохансен) - страница 34

Булава тяжёлой походкой подошёл к Кэрроллу и Келси.

― Не забирайте моего коня, капитан.

― И не посмею, ― слабо улыбнулся Кэрролл. ― Лазарь, следуй за Королевой, на достаточном расстоянии, чтобы не подумали, будто вы едете вместе, и не выследили вас. На вашем месте, я бы направился к Кэдделлу и вдоль него доехал до города. Вода смоет ваши следы.

Булава кивнул, но внезапно Келси интуитивно поняла: в мгновение ока он обдумал и отверг совет Кэрролла, сам выбрав направление.

― У нас нет времени рассказывать вам истории, Леди, но Лазарь известен как мастер побега. Если нам повезёт, то он сможет провернуть свой величайший трюк.

На Келси полностью надели доспехи. Пэн натянул себе на плечи её зелёный плащ, который оказался для него тесноват.

― Счастливого пути, Леди, ― пробормотал он и отошёл.

― Капитан, ― Келси подумала о Карлин и Барти, стоящих в дверях коттеджа, и их пугающем неискреннем оптимизме. ― Мы с вами скоро увидимся перед моим троном.

― Нет, Леди, не увидимся. Я видел свою смерть, которая настигнет меня в этом путешествии. Для меня достаточно, если вы будете сидеть на троне. ― Кэрролл сел на лошадь, его лицо выражало ужасную и безнадёжную решительность. Булава протянул руку, и капитан пожал её. ― Береги её, Лазарь.

Он пустил коня рысью и исчез за деревьями.

Келси и Булава остались одни. Из ноздрей их лошадей вырывался пар, и девушка осознала, что снова стало холодно. Она взяла серый плащ Пэна и, прежде чем надеть его, положила второе ожерелье глубоко в нагрудный карман. Лагерь опустел. Не осталось ничего, кроме кучи сухих листьев, струек дыма от костра и веток деревьев, похожих на кости, над их головами.

― Куда мне ехать? ― спросила Келси.

― На ту прогалину слева.


Булава помог девушке забраться на лошадь Пэна, тёмно-гнедого жеребца, который был на целую ладонь выше её кобылы. Даже при помощи Булавы Келси с огромным трудом затащила себя и доспехи Пэна в седло.

― Проедете на север лишь на несколько сотен футов, Леди. Затем повернёте на восток и поедете кругом, после чего направитесь на юг. Вы не будете видеть меня, но я всегда буду неподалёку.

Чувствуя, насколько огромен её конь, Келси призналась:

― Лазарь, я не очень хорошо езжу верхом. И мне никогда не приходилось ездить быстро.

― Я заметил, Леди. Но Рейк ― это один из наших самых смирных жеребцов. Ослабьте поводья, и он не попытается сбросить вас, несмотря на то, что он вас не знает. ― Булава резко вскинул голову и устремил свой взор куда-то над Келси. ― Езжайте скорее, Леди. Они приближаются.

Девушка помедлила.

― Да чёрт возьми! ― Булава хлопнул коня по крупу, и тот рванул вперёд, почти вырвав поводья из рук Келси.