Тьма перед рассветом (Макбейн) - страница 36

- Ну, кто первый? Пистолеты заряжены! - крикнул он, из знатного и состоятельного джентльмена снова превратившись в Данте Лейтона, легендарного капитана Морского Дракона.

Рея удивленно оглянулась через плечо, ожидая увидеть Данте, держащего в каждой руке по заряженному пистолету. Однако он продолжал все так же сидеть, развалившись на диване, там, где она оставила его минуту назад. Кривая усмешка змеилась у него по губам, глаза были прикованы к двери.

- Осмелюсь предположить, что все то ужасное, что о тебе говорят, подтвердилось, и, что самое интересное, с твоей собственной помощью, - сухо произнесла Рея, тщетно пытаясь расправить помятые кружевные оборки, украшавшие рукава её муслинового платья. - Половина служанок в гостинице будут падать от страха в обморок всякий раз, как им случиться попасться тебе по пути. Ты знаешь, мне иногда кажется, что тебе просто приятно поднимать вокруг себя такой шум и гам, - с притворной строгостью набросилась она на Данте, но лукавая усмешка на губах полностью противоречила угрожающему тону Реи.

- Да неужели? - переспросил Данте, притворяясь безумно удивленным, что его посмели обвинить в таком нелепом притворстве. Однако ещё больше он был удивлен воцарившейся в ту же минуту тишиной в коридоре.

- Ну?! Входите, будьте вы прокляты! - рявкнул Данте, стараясь не обращать внимание на гримаску притворного гнева на лице Реи.

- Боже всемогущий, помоги нам! - пискнула одна из притаившихся за дверью служанок.

- Что я говорила! Кровожадный пират - вот кто он такой! Приплыл из самой Индии на дьявольском корабле! Я сама слышала, что его трюм доверху набит проклятым золотом. И к тому же золотые слитки перемешаны с костями погибших пиратов! Дьявольское это сокровище - вот что я тебе скажу! послышался чей-то испуганный шепот.

- Но что такой знатный господин может иметь общего с пиратами? - робко прошептала первая служанка, чувствуя, как при мысли о нем у неё задрожали и подкосились ноги.

- Ого, да то, о чем любой порядочной девушке вроде тебя не стоит и думать, не то, что знать! - авторитетно откликнулась более старшая и, по всей видимости, более опытная товарка.

- Ух-ты-ы, а ведь он дьявольски хорош собой, этот красавчик! - не обратив никакого внимания на предупреждение подруги, пискнула молоденькая служанка. Похоже, её не слишком напугала репутация кровожадного пирата, а может быть, именно о таком мужчине грезила она по ночам.

- Брось, тебе не о чем волноваться.

- Думаешь, нет? Впрочем, готова побожиться, что он не будет пялить свои бесстыжие глаза ни на одну из нас, тем более, когда его леди глаз с него не спускает! - благоразумно возразила молоденькая служанка, тщетно стараясь натянуть чепчик на взлохмаченную копну каштановых кудряшек.