Голубой молоточек (Макдональд) - страница 135

- Чего она хотела от вас?

- Денег, - она опустила ладони, губы ее кривились, в глазах проглядывала враждебность.

- Сколько?

- Она не называла точной суммы, видимо много...

- Когда вы должны отдать ей деньги?

- Завтра. Она сказала, что позвонит завтра, и чтобы я до того времени собрала, сколько могу.

- Вы собирались сделать это?

- Собиралась. Но ведь теперь это не имеет смысла, правда? Разве что мне как-то удастся договориться с вами...

Она запустила пальцы в волосы и держала свою голову обеими руками, будто это было произведение искусства, которое она вольна была сохранить или продать.

- Я сделаю все, что смогу. Но от Маккендрика вам отделаться не удастся. Мне кажется, вы должны постараться найти с ним общий язык, и как можно скорее.

- Нет, мне нужно время, чтобы собраться с мыслями... Вы подождете до утра?

- При одном условии - вы не должны предпринимать никаких неразумных шагов.

- Вы имеете в виду, чтобы я не убежала?

- И не покончили с собой.

Она коротко и зло дернула головой.

- Я намерена остаться на месте и драться! Надеюсь, вы будете на моей стороне...

Я не стал давать ей никаких обещаний. Когда я поднялся и двинулся к выходу, мне показалось, что с затененных стен за мной следят глаза портретов Хантри. Миссис Хантри проводила меня до двери.

- Прошу вас, не судите меня слишком сурово, мистер. Знаю, я произвожу впечатление абсолютно испорченного человека, но на самом деле, совершая те или иные поступки или не совершая их, я не имела выбора. Моя жизнь не была легкой даже до исчезновения мужа. А с того момента превратилась в эдакий мелкий паршивый ад...

- С Рико?

- Да, с Рико. Я же сказала, что у меня не было выбора.

Она стояла очень близко от меня, прикрыв ресницами внимательные глаза, словно собиралась совершить очередной свой выбор.

- Тридцать лет назад, в Аризоне был убит молодой солдат по имени Вильям Мид, - сказал я. - Он был внебрачным сыном Феликса Хантри и Милдред Мид, то есть, сводным братом вашего мужа...

Она отреагировала так, будто я ударил ее, а она намерена расплакаться: подняла брови и опустила нижнюю губу. Потом на какое-то время закрыла лицо руками, но не сказала ни слова.

- Ваш муж покинул Аризону сразу после этого, и существует подозрение, что это он убил Вильяма Мида. Это правда?

- Но почему?! Какие у него могли быть мотивы?!

- Я надеялся, что это скажете мне вы, миссис. Разве вас с Вильямом ничто не связывало когда-то?

- Нет, разумеется, нет!

34

Я оставил ее наедине с ее мыслями и двинулся вдоль побережья на юг. Движение на шоссе все еще оставалось весьма интенсивным. Было еще не так уж поздно, но я чувствовал себя измученным. Долгий и совершенно беспредметный разговор с миссис Хантри лишил меня остатка сил. Я вернулся к себе в гостиницу, надеясь, что там меня ждет какое-нибудь известие от Бетти.