Голубой молоточек (Макдональд) - страница 71

- Куда мы едем?

- Вниз, поговорить с шерифом.

- Нет!

Он отвернулся от меня и принялся манипулировать с ручкой своей дверцы. Я схватил его за шиворот и втащил на середину сидения.

- Я не собираюсь тебя арестовывать. Мне нужно только задать тебе несколько вопросов, для этого я преодолел немалый путь.

- Я тоже приехал издалека, - ответил он после минутного раздумья.

- Зачем?

Он опять какое-то время молчал.

- Чтобы задать несколько вопросов.

- Это не игра в вопросы и ответы, Фред. Придумай что-нибудь получше. Я знаю от Дорис, что ты взял картину ее родных... в конце концов, ты и сам это признал.

- Я не говорил, что украл ее!

- Ты взял ее без разрешения - какая разница?

- Я же вам объяснял все это вчера! Я взял картину, чтобы посмотреть, не удастся ли мне определить автора. Я принес картину в музей, чтобы сравнить с имеющимися там картинами Хантри. Я оставил картину на ночь, а кто-то ее украл...

- Украл из музея?

- Да, из музея. Конечно, я должен был запереть ее, а я ее оставил в одном из открытых шкафов... Я думал, ее никто не заметит...

- А кто же ее заметил?

- Понятия не имею. Я никому не говорил о ней. Вы должны поверить мне! - он поднял ко мне избитое лицо. - Я не лгу!

- Но ты солгал вчера. Ты сказал мне, что картину украли из твоей комнаты в доме родителей.

- Я ошибся, - заявил он, - у меня в голове все перемешалось. Я был просто убит и забыл, что заносил ее в музей...

- Это твоя последняя версия?

- Это правда! Не могу же я менять факты!

Я ему не верил. Мы спустились с горы, погруженные в неприязненное молчание. Оно было прервано повторяющимся криком совы.

- Зачем ты приехал в Аризону, Фред?

- Я хотел найти эту картину, - ответил он после долгого раздумья.

- Ту, которую ты взял в доме Баймееров?

- Да, - он опустил голову.

- А почему ты решил, что она может быть в Аризоне?

- А я и не решал. То есть, я не знаю, тут она или нет. Я только хочу знать, кто написал ее.

- Значит, это не Ричард Хантри?

- Я допускаю, что это был он, но не знаю, когда он написал картину. Я не знаю, что с ним происходит и где он находится. Я думал, что, может, мне об этом расскажет Милдред Мид. Лэшмэн утверждает, что это она позировала для картины. Но она тоже исчезла.

- Она в Калифорнии.

Фред выпрямился на сидении.

- Но где именно в Калифорнии?

- Не знаю. Возможно, мы здесь найдем кого-нибудь, кто нам об этом расскажет.

Шериф Бротертон ожидал в машине, стоящей на освещенной площадке перед постом. Я остановил машину рядом и все мы вышли. Фред смотрел на меня тревожно, не зная, что я скажу представителю власти.