Заметив его медальон, она взяла его, чувствуя, как скользит между пальцами серебряная цепочка. Смотрела на него, кажется, целую вечность, прежде чем набралась мужества открыть. Обнаружив внутри локон темно-каштановых волос, задохнулась от неожиданности. Этот локон принадлежит какой-то женщине, которая значит для Зака так много, что он повсюду носит его с собой. Кто же она?
Отбросив письмо и медальон дальше от себя, Шона продолжала ждать, отчаянно надеясь, что Зак вернется, хотя бы забрать забытую вещь. В груди полыхал водоворот эмоций. Союз, которого она так ждала, не был заключен. Наслаждения, о которых она мечтала, готовясь к приходу Зака, растаяли, как мираж. Напрасно она пыталась сдержать навернувшиеся слезы.
Она-то полагала, что им удалось избавиться от взаимных обвинений, с самого начала испортивших отношения. Ее надежды и мечты на то, что им со временем удастся лучше узнать друг друга и создать брак, основанный на любви и доверии, в котором будет место радости и смеху, дружескому общению, стабильности, надежности и комфорту, который продлится до конца их дней, рассыпались в прах. Ситуация виделась беспрецедентной и безнадежной. Уход Зака потряс ее до основания. Им не суждено быть вместе. Шона представляла себя цветком, оставленным под палящими лучами солнца, которому предстоит зачахнуть и умереть. Она крепко обхватила себя руками, чувствуя, что закричит, если не сделает этого. Боль была просто ошеломляющей.
Следом пришло осознание того, что Захария Фитцджеральд бросил ее, оставив после себя полнейший хаос, теперь придется решать, что со всем этим делать. Размытое отражение в зеркале собственного лица поразило ее в самое сердце. Девушка напряглась, рассматривая себя в зеркале и расплакалась. Искра жизни погасла, оставив множество болезненных вопросов.
В душе закипал и разрастался гнев. В борьбе за сохранение контроля она одержала победу. Женщина в зеркале менялась, глядя на Шону прищуренными злыми глазами. Что с ней сделал Зак Фитцджеральд? Что она позволила ему с ней сделать? Она ведь Шона Маккензи, самая желанная невеста на Карибах. Она расправила плечи, пытаясь убедить в этом собственное отражение. Да кем он себя возомнил? Женщина в зеркале холодно смотрела на нее. Зак Фитцджеральд всего лишь властный, упрямый, дурно воспитанный мерзавец.
Ей потребовалось некоторое время, чтобы убедить себя в реальности происходящего. Когда к ней вернулась способность размышлять здраво, она предприняла попытку разобраться в ситуации. От этого стало только горше. Несколько последних дней, с тех самых пор, как Зак высадился на острове, она жила точно в трансе. Думая о нем, она багровела от стыда и гнева. Еще больше злилась на саму себя.