– Я всем вернул ставки. На кону ничего не осталось.
– Тогда тебе придется выплатить все самому. Весь банк. Победитель получает все. Я видела список, и, судя по нему, ты должен мне несколько сотен фунтов.
Вот так-то.
– Этого хватит, чтобы начать новую жизнь, да? Что-то вроде компенсации?
– Типа того.
Неужели она пришла сюда за деньгами? Неужели не хотела поговорить с ним? Тогда не на что надеяться.
Он встал из-за стола. Медленно, будто во сне, Гарри открыл ящик и достал чековую книжку, выписал чек, подписал. Потом взглянул на нее. Она стояла у двери, готовая уйти. В груди у него поселилась холодная пустота, будто кто-то вырвал его сердце. Он протянул девушке чек.
– Спасибо.
Он опередил ее, пошел к двери первым. На него напала такая тоска, захотелось громко закричать и убежать как можно дальше.
– Я отложу его на поездку в Венецию. Его сердце предательски дернулось.
– Куда? – Он медленно развернулся к ней.
– В Венецию. Я тоже слукавила, у меня были свои правила и цели. Теперь я выиграла пари, и думаю, мы сможем поделить выигрыш пополам.
Это шутка? Элис смотрела на него весьма серьезно. В висках застучало.
– Новая жизнь. Ты, я и Венеция. Только без всяких глупостей из нашего прошлого. Что скажешь?
Она улыбнулась ему своей милой улыбкой, и Гарри поверил. Какое же это облегчение! Он не мог вымолвить ни слова. Подошел и обнял ее.
– Ты уверена, что Венеция – это хороший выбор? – прошептал он, целуя ее и совершенно не думая, что кто-то может войти.
– Романтическая столица мира. Что-то не так?
Он снова поцеловал ее.
– Я об этом не думал.
Она нежно прижалась к нему.
– Что-то я уже боюсь садиться с тобой в лодку.
ПРАВИЛА ОТНОШЕНИЙ ЭЛИС ФОРД
Правило № 12. Забудь пункты 1—11. На самом деле никаких правил нет.