Он с отвращением швырнул мобильник подальше на кровать.
— Похоже, нас телепортировали в параллельную вселенную, где хороших парней мажут дерьмом.
Аннабель присела рядом.
— Спасибо вам…
— Эй, мне ваш сарказм сейчас ни к чему!
— Я совершенно искренне: спасибо. За то, что вы спасли мне жизнь. Дважды за одну ночь!
— Простите, Аннабель… Просто я не заметил, как вокруг расставляют силки. А потом было слишком поздно.
— Но почему ЦРУ нас преследует?
— Единственное объяснение, которое приходит на ум, связано с Оливером Стоуном.
— А к нему-то они зачем цепляются?
— Как-то раз был случай, когда похитили нашего президента, и Америка уже замахнулась ядерной дубиной…
— Оливер был замешан в таком деле?!
— На пару со мной… К операции был тесно причастен Картер Грей, причем отнюдь не с позитивной стороны. В общем, своей отставкой он обязан именно Оливеру Стоуну.
— То есть Оливер держал некий компромат на Картера Грея и воспользовался им, чтобы убрать с должности?
— В точку.
— Но ведь Грей мертв?
— Его тело так и не нашли.
— Ну, значит, он дергает за ниточки из загробного мира.
— Похоже на то…
— Нужно найти Оливера.
— О-о, легко сказать «найти»… Если в деле замешано ЦРУ, можно гарантировать, что они уже нагнули все остальные ведомства — и те либо активно сотрудничают, либо предпочитают не вмешиваться.
— Но ведь мы только что помогли ФБР! — обиженно воскликнула Аннабель.
— Не имеет значения. Нацбезопасность превыше всего. Короче, на практике это означает, что у нас связаны руки. Причем, что бы там ни показывали в сериалах, от полиции убежать практически невозможно. Кругом миллионы внимательных глаз, кто-нибудь обязательно что-нибудь заметит — и привет. К тому же моя внешность отлично известна кому надо.
Аннабель потянулась к своей сумочке.
— А вот здесь я, пожалуй, смогла бы помочь. Прошу пройти в гримерочную.
Она заставила Алекса сесть на унитаз, достала из сумки небольшую коробку и принялась в ней копаться. На все про все ушло где-то минут шестьдесят, но к окончанию часа сидящий перед ней мужчина уже ничем не походил на Алекса Форда.
Он уставился в зеркало.
— А у вас неплохо получается…
— Да, полезный навык. Завтра утром забежим в магазин париков, прикупим новой одежды и прочих штучек. Дали бы мне побольше времени, сама миссис Форд не сумела бы признать своего мужа.
— Тем более что никакой миссис Форд на свете и в помине нет.
Аннабель упаковала гримерный набор.
— Как-то вдруг есть захотелось…
— Я тут неподалеку заметил «Макдоналдс».
— Двойную порцию всего, — распорядилась Аннабель.
Пока Алекс шел за фаст-фудом, ему позвонил Стоун.