Разберемся по-семейному (Галданов) - страница 57

— Извините. Он не мой клиент. Я такого человека не знаю.

Барский сокрушенно покачал головой, затем быстро обошел стол и разорвал рубашку на груди Долидзе. Толстая складка жира свисала на пояс его брюк. Барский крепко ухватил ее и начал выкручивать.

Слизняк заверещал и завертелся в кресле. Барский продолжал крутить, медленно считая до десяти. Пот выступил на лице Долидзе.

— У меня не так много времени, дорогой жиртрест. Но достаточно, чтобы сделать тебе больно. Ты уж поверь мне.

— Хорошо, хорошо. — Пухлые пальчики Долидзе осторожно поглаживали быстро багровеющий синяк на животе. — Единственное, что я знаю, это то, что мне поручили установить контакт с этим… Лифшицем. Я клянусь, что не лгал вам, когда говорил, что не знаю его. Я несколько раз разговаривал с ним по телефону, но мы ни разу не встречались.

Барский поднял руку, и Долидзе сжался.

— Этого недостаточно, батоно Резо.

Губы Долидзе дрожали, и он с трудом проглотил слюну.

— Слушайте, вы что, знаете, кто я?

Барский отвесил ему затрещину. Голова Долидзе мотнулась.

— Да. Знаю. Ты — сука по имени Резо, по кличке Слизняк. Придет время, и я вытоплю из тебя все твое сало. Давай, толстячок. Попробуй свой выпендреж на мне. Я с удовольствием посмеюсь.

Долидзе потер щеку, на которой уже появились красные отпечатки пальцев Барского.

— Нет, нет. Я не это имел в виду, ради Бога. — В голосе его уже звучали слезы. — Пожалуйста, больше не бейте меня. Я имел в виду другое. Вы знаете, как я работаю? Я стараюсь знать только то, что мне необходимо, и ничего больше. Тот, кто знает слишком много, легко может нарваться на неприятности. Здесь то же самое. Я знаю только то, о чем спрашивал Лифшица и что он мне ответил. Это я и передал своему клиенту.

— Предположим, что именно это ты передашь и мне, — улыбаясь, сказал Барский. — Только ничего не опускай.

— Это было э… — глаза Долидзе остановились на календаре, — около двух месяцев назад. Меня попросили связаться с Лифшицем и купить у него автомобиль. Я начал э… переговоры.

— От чьего имени? — потребовал Барский.

Долидзе закрыл рот и пожевал губу желтыми зубами. Барский поднял руку.

— От имени господина Гершковича. Арнольда Гершковича, — быстро сказал Долидзе.

— Зачем ему понадобилась эта колымага?

— Я не знаю.

Барский шагнул вперед, и Долидзе сжался в кресле.

— Но это правда! Клянусь! Мне в таких случаях совершенно не нужно знать причину. У клиента было поручение, и я его выполнил.

— Хорошо, — Барский вздохнул с отвращением. — Насколько я понимаю, речь шла о лимузине модели «хорьх». И, похоже, ты ничего не добился.