Бандитка (Метель) - страница 53

— Всегда любил тебя за лаконичность, — усмехнулся адмирал, беря свою чашку с кофе. Оба напитка были контрабандой с Земли, между прочим.

— Смотрю, контрабандой по-прежнему балуетесь? — улыбнулась Фурия, мужчины закашлялись, — у меня есть пара ящиков отличного чая и кофе, не успела выгрузить, для вас везла. С принцем передам.

Мужчины переглянулись и рассмеялись.

— Детка, ты такая заботливая. — улыбнулся гайру.

— А то.

— А теперь серьёзно. Ты уже догодалась, что тот «мёртвый контракт», что выкупил аль Арносан, недействителен. Мы с аль Каирсаном потрудились, чтоб вывести тебя из-под прямого подчинения Управления. Ты же понимаешь, никто не даст тебе уйти?

— Да, я, наивная, сначала поверила, что свободна, но поутру на холодную голову всё обдумала и поняла, что так просто я не отделаюсь. Поэтому хочу предложить равноценный обмен, мою свободу от обязательств перед Империей — на принца и хроно-куб.

— Милая, не забудь про мой любимый корабль, который ты угнала и продала, и про это, — аль Нурисан постучал пальцем по шраму.

— Та-ак, хорошо, хроно-куб отдам в качестве компенсации за корабль и шрам, а Вы чего его не сведёте?

— Меня так больше боятся.

— Вот Вы коварный, гайру. А я думала, в память обо мне, — притворно вздохнула Фурия.

— Я тебя и так помню. А принца обменять на свою свободу не получится. Он же ненаследный. Он ИС, у него сбой в ДНК, не унаследовал имперские крови, вернее, не в достаточном количестве. Служит на корабле аль Арносана в качестве старшего помощника. Его запросто можно заменить на любого.

— Вы орали на меня, что он Императорских кровей, и мне кранты. А теперь «заменить любым»? — усмехнулась недоверчиво Фурия.

— Если похитить и убить — то да, тебе кранты. Как бы там ни было, он член Императорской семьи. Ну а так, он просто один из офицеров пограничного флота. А ты обученный профи высокого класса. То, что ты провернула в созвездии Персея с хроно-кубом, можно сказать, шедевр. А твои контрабандные пути…

— Аль Нурисан?

— Не думала же ты, что я не буду за тобой наблюдать? Одноглазая Фурия — слишком заметная маскировка, милая. Наша шпионская сеть работает хорошо.

— Почему Вы не связались со мной раньше?

— Я ждал, когда ты повзрослеешь и созреешь для того, чтобы вернуться самой. Правда, некоторые оболтусы нам подпортили встречу, но благодаря этому мы убедились, что не ошиблись, ты умудрилась уйти с флагманского линкора, будучи в заведомо проигрышной ситуации. Горжусь тобой.

— Присоединяюсь к аль Нурисану, — кивнул адмирал. — Горжусь и сожалею, что не моя… невестка… не моя жена.