- Отличные мозги... Рейвенкло?
Дядя схватился за голову.
- Ты о карьере адвоката не думал? Ты же сейчас и в пользу Хаффлапаффа аргументы найдешь!
- Я вообще пока не думал о карьере. А что до Хаффлапаффа... ты же сам всю жизнь нагружал меня работой по дому, прививая трудолюбие и усидчивость!
Вернон застонал. Девушка, по-прежнему идущая рядом, захихикала. Мать, а сопровождающая юную магессу женщина была, очевидно, именно матерью, строго посмотрела на свое чадо. Ну да, подслушивать невежливо. Даже если говорят на такие интересные темы и голоса не понижают.
- Хватит! И я не буду говорить, что прививал я тебе именно то, чего тебе недостает. Неважно, куда ты попадешь! Но поставить себя на факультете ты обязан!
За этим разговором мы дошли до портала на платформу девять и три четверти. Дядя его, естетственно, не увидел. А я что? Я ничего, тут и додзютсу не нужно, чутья вполне достаточно. Пространством и Пустотой фонит... сильно. Плюс магглоотталкивающие ментальные барьеры.
- Ну и где твоя платформа? - Дядя нашел, на чем сорваться - И почему никто не сказал, как на нее попасть?!!
- Раз никто нам этого не говорил, значит это кому-то нужно. А вход на платформу здесь - я указал рукой в центр магического возмущения - Просто его не видно.
Дядя почесал рукой затылок, застыл на секунду и... протянул мне руку.
- Дальше мне, похоже, идти не стоит. Удачи, племянник. И... не посрами свою семью.
Пожав руку дяде и пообещав блюсть честь рода, я обратился к нашим невольным спутникам. Точнее, к спутнице:
- После Вас, леди.
Девочка с удивлением посмотрела на меня. К чему бы это? Неужели она думала, что я на нее не обратил никакого внимания?
- А как ты понял, что мне на ту же платформу? - Судя по произношению, девушку всю жизнь мучали логопеды. Настолько старательно-правильного и четкого произношения я не слышал с тех пор, как посещал курсы английского языка в родном мире, которые вела настоящая англичанка. Даже в местной младшей школе учительница английского не уделяла своему говору такого внимания.
- Ну это же элементарно, Уотсон! - а я что? Я, может, и не англичанин (исторически), но Конан Дойля уважаю. И фамилия актрисы, отыгрывающей вот эту вот особь, тут ни при чем. - Не заметить, как Вы напряглись при слове 'Слизерин' мог только слепой. Значит, волшебница. Судя по багажу, Вы куда-то отправляетесь. А куда может оправляться волшебница тридцать первого августа за час до отправления Хогвартс-экспресса?
Девушка покраснела.