Основной инстинкт (Осборн) - страница 109

Около окна стояла Кэтрин. Она была одета в чёрные джинсы и свою любимую кожаную чёрную мотоциклетную куртку, застёгнутую почти до подбородка.

— Я не могу долго злиться на тебя, — произнесла она. — Я прощаю тебя.

— Я ничего такого и не совершал, чтобы у тебя была причина прощать меня, — сердито заметил он.

— Ты простил меня?

— Нет.

Она надула губки:

— Подойди сюда и снова повтори «нет».

Он подошёл и посмотрел ей в глаза.

— Нет, — сказал он, — я не простил тебя.

Она принялась очень медленно расстёгивать свою мотоциклетную куртку. Когда молния разошлась, стало понятно, что под тяжёлой кожей на ней больше ничего не было.

— Я уже видел их, — произнёс Ник.

— Но ты не должен был их больше видеть. Моя книга почти закончена, и детектив уже близок к смерти.

— Правда? А у него ещё останется время выкурить последнюю сигарету?

Она притянула его к себе.

— Потом, — срывающимся голосом произнесла она.

Они любили друг друга очень бурно и жадно прямо на полу гостиной. Сильное влечение, испытываемое каждым из них в отношении своего партнёра, хлынуло по их телам пылко и стремительно, как расплавленный металл.

Когда всё закончилось, он залез в карман своих брюк в поисках сигареты, выудил одну из раскрытой пачки, наполнил свои лёгкие дымом и затем передал её Кэтрин.

— Завтра мне придётся заняться одним исследованием, — сообщил он.

— В исследованиях я достигла некоторых успехов. Так что могу помочь тебе.

Он отобрал у неё сигарету и сделал затяжку.

— Нет, спасибо.

— А каким именно исследованием ты думаешь заняться?

— Хочу подыскать другой конец для твоей, книги.

Кэтрин улыбнулась:

— Правда? И какая же у тебя будет развязка?

— Развязка будет состоять в том, что детектив не умрёт. Ни он, ни его «нехорошая» подруга.

— А что же тогда с ними случится?

— Будет «хэппи энд», всё кончится хорошо.

— Ненавижу счастливые концы.

— Так я и думал. Но постарайся смириться с ним.

Она вытащила сигарету из его губ и закурила сама.

— Ну что ж, заставь меня поверить, что всё будет так, как ты говоришь.

— Он и его «нехорошая» подруга, они будут трахаться, как крысы, потом примутся воспитывать своих крысят и будут жить долго и счастливо.

Кэтрин некоторое время обдумывала такую возможность.

— Её не будут покупать, — заявила наконец она.

— Это почему же?

— Потому что кто-нибудь должен умереть.

— Но почему?

— Потому что кто-нибудь всегда умирает, — ответила она.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Салинас — небольшое местечко в округе Монтерей, скучный маленький городок, удалённый от импозантной и захватывающей береговой линии, расположившейся неподалёку. Он настолько отличается от других шикарных небольших городишек, расположившихся на берегу, насколько вы можете себе представить. Салинас зарабатывает свои деньги тяжёлым трудом на огромных овощных хозяйствах, которые окружают его, и пищевых комбинатах, находящихся в промышленном районе. На каждом углу Салинаса вы можете повстречать иммигрантов — фермерских рабочих, надеющихся получить здесь место; а воздух тут насквозь пропитан ароматом, исходящим от специй, растущих на плантациях в восточной части городка.