Кодекс самурая. Запретная книга Силы (Араши, Лиань) - страница 53

– Глупость людская неописуема, – ворчала тем временем тень цвета черного чая, направляясь к раненым. – Вы жалуетесь, что омиоодши ничего не делают для вас, но когда один из них начинает бороться за вас, вы упрямо идете против него.

– Но вы не омиоодши, – смело выкрикнул Лао Лиань.

– Я был омиоодши.

– Но микадо изгнал вас!

– Да, именно так он и сделал, – к удивлению Лао Лианя, искренне призналась тень.

– Значит, были у него на то причины?

– Микадо никогда не ошибается, – согласился изгнанный омиоодши. – Его решение было правильно.

Два куронбоо по-прежнему крутились у них под ногами, и казалось Лао Лианю, что находится он полностью во власти тени цвета черного чая.

– Все беды начались с закладки новой столицы – Нагаока. Место было благоприятным для строительства. Горы, реки, равнины – находилось все на верном месте, как и предписывали старые труды ученых мужей. Поэтому два омиоодши посоветовали императору заложить столицу в Нагаока.

– А вы отговаривали его?

– Я отговаривал. Потому что во время моих блужданий по Нагаока обнаружил я великую опасность, что пронзала это прекрасное место. Не осталась она незамеченной и двумя остальными омиоодши, однако недооценили они угрозу, сочтя, что легко смогут устранить ее впоследствии. В Нагаока жил иоокай. Чудовище, с каковым никогда более не встречался я в жизни. Могущественное существо, готовое погубить и императора, и весь двор. – Омиоодши глубоко и сокрушенно вздохнул. – Женщина-чудовище. Поверь мне, женские иоокаи – самые ужасные из всех.

Ярость, что до сих пор пылала в маге, страшно напугала Лао Лианя.

– Годами боролся я с этой демоницей, – прорычал омиоодши. – Но не смог помешать тому, что пробралась она к императорскому двору. Удалось ей уничтожить дорогих микадо женщин: его супругу и мать. Наслала демоница и на императора тяжелую продолжительную болезнь. Ослабленный, горюющий микадо должен был оказаться в ее власти.

– Демоница эта все еще существует? – в ужасе спросил Лао Лиань.

Омиоодши кивнул головой:

– Она гонится за нами. Мои куронбоо давно учуяли ее.

И стал осматривать омиоодши раненых, продолжая, впрочем, историю свою:

– Приказала она уничтожить главного строителя двора. Имя его было Фудшивара но Танецугу, и погиб он от подлого выстрела стрелы.

– Я слышал о том преступлении. Оно случилось в год моего появления на свет.

– Демоница не использовала магии для убийства Танецугу, ибо знала, что омиоодши будут осматривать тело убитого и заприметят след любого волшебства. А потому она поступила иначе. Околдовала она человека, полностью подчинив себе его сознание. Ему она и приказала уничтожить строителя города императоров Нагаока.