— В переводе на язык аборигенов это звучит так: «Здесь Логово Любимого Врага». <Утверждаю>.
— Ну вот. А все ведь говорили обратное. Кроме меня. Они перевели надпись так: «Обитель Нашего Любимого Друга». Слово «любимый» вконец запутало наших местных языковедов, мир их праху. У нас как-то не очень принято обзывать своих извечных врагов «любимыми».
— Я извлек из разума людей сведения о тебе. <Утверждаю>. Ты спорил с ними насчет моего предназначения. Почему? <Жду данных>.
— Почему спорил или почему догадался о нем?
— Меня интересует метод. <Жду данных>.
— Понять секрет кобонков мне помогла логика милитаризма. Все мало-мальски сложное вооружение кобонков имело блоки, которые ориентировали его по определенному сигналу на определенную цель. Я предположил, что оная — и есть тварь, сидящая в Саркофаге, то есть — в Логове… Тебя ведь, дружище, создали, чтобы ты объединял аборигенов общей угрозой?
— Да. <Утверждаю>. Меня вызывали, когда межклановные войны грозили уничтожением всей цивилизации. И, чтобы уцелеть от моих смертоносных механизмов и загнать меня обратно в Саркофаг кобонки вынуждены были объединятся. 15 раз такая процедура спасала их от самоистребления. На шестнадцатый — вышло иначе. Счет 15:1 в пользу моих создателей. По соотношению величин видно — замысел имел верные алгоритмы решения задачи. <Разъясняю>.
— Хитро-о-о… Похоже, ты уважаешь своих ухайдаканных создателей.
— Культура уважения к врагу восходит к древности. Даже пытая пленного, все его истязатели проявляли к нему уважение и воздавали почет его воинским талантам и стойкости во время страданий. <Разъясняю>.
— У нас бы такой клан в полном составе очутился бы в тюряге или психушке.
— Кто ты? <Ищу аналогию>.
— А если скажу, мол, простой русский прапорщик Семен Поленов, поверишь? — спросил Другой Поленов, подумав при этом: «Если это нелепое создание страдает слабоумием, то поверит».
— Не поверю. «Простой русский прапорщик Семен Аркадьевич Поленов» — это больше похоже на надгробную эпитафию. <Ищу аналогию>.
— Хорошо сказано.
— А передо мной полное жизни существо, выдержавшее излучение, против которого бессильна танковая броня. <Утверждаю>.
— Было довольно щекотно. И атомарный состав молекул белка пришлось менять несколько раз… Ладно, дружище, придется мне говорить тебе правду, только правду и ничего, кроме нее родимой. Боюсь, однако, друг мой, что она тебя не на шутку озадачит.
— Мои зонды просканировали твое тело. В нем есть точки чудовищного напряжения энергий. <Утверждаю>.
— Все может быть. Бывает и не такое. Я бы тебе на сей счет мог бы порассказать премного занимательных историй, дружище.