– Нет, не Кайли, – согласилась со мной Розалинда. – И не его последняя шлюха, слава небесам! – добавила, хмыкнув. – Не дуйся, Блэр, я не говорю, что ты плохая…
– Разве? – не удержалась от сарказма я.
– Просто чую, что сбежишь скоро. Поэтому и не хочу, чтобы ваши с Дэвом отношения стали слишком… близкими.
– Это не вам решать, – огрызнулась я. – Посмотрели на зал, миссис Палмер? Убедились, что все готово? Отлично! Идемте обратно, значит. Мне еще в Клейморн надо успеть съездить за подарком вашему обожаемому Индэвору.
– Моему обожаемому? – Вместо того, чтобы разозлиться на мой командный тон, усмехнулась эта… домомучительница. – Точно моему?
– Да прекратите уже! – воскликнула я. – Не собираюсь я причинять ему боль. У меня, может… серьезные намерения, вот, – пробормотала тихо и, сообразив, что сказала, покраснела.
– Ну если серьезные, то ладно, – продолжила веселиться эта провокаторша. – Давай-ка рожицы горшкам нарисуем и потом пойдем. Я даже в город с тобой съезжу, чтобы ты там не заплутала. Тем более мне все равно за заказанным тортом в кондитерскую надо. И магазинчик, где костюм купить, покажу, а то ведь у тебя нет ничего подходящего для вечеринки, верно? А вечером научу играть в «Выбей глаз».
– С чего это вы вдруг так подобрели? – недоверчиво прищурилась я, рассматривая странно довольную домоправительницу.
– А разве я злилась? – делано удивилась она. – Просто хотела понять… серьезность твоих намерений. – И, подмигнув мне, вытащила из кармана передника черный маркер. – Рисовать умеешь?
– Да, – сказала обескураженная я.
– Ну так приступай! Гончарные головы ждут.
Где-то через час…
Убедить Индэвора отпустить нас в город с Розалиндой оказалось непросто. Мало того что он после обеда планировал отвезти меня сам, потому что обещал, так еще и опасался, что по закону подлости, уехав без него, я встречусь там с Эриком или найду какие-нибудь другие неприятности на свою рыжую голову. И мне, если честно, тоже куда больше хотелось прокатиться до Клейморна с ним, чем с миссис Палмер, но выбирать подарок в присутствии именинника было как-то неправильно. Да и покупать костюм, намекая в очередной раз на и без того засвеченную вечеринку, о которой мы все многозначительно молчали, включая Дэва, тоже казалось плохой идеей.
Поэтому пришлось спрятать волосы под панаму Дирана, надеть большие солнцезащитные очки Розалинды и, накинув на плечи жилет с многочисленными карманами, любезно одолженный мне мальчишкой, предстать пред ясны очи Индэвора с заверениями в том, что меня в таком виде и родная мама не признает, не говоря уже о Рике. Брукс привык к совсем другой Блэр О’Ши: светлокожей блондинке в платьях и на каблуках, а никак не к бесполому существу в костюме рыбака. Для пущего эффекта не хватало лишь удочки или сачка, но для похода по магазинам это было лишнее.