Наследница «Черного озера» (Никольская) - страница 180

А я, торопливо обойдя ее, встала между ней и Рашем.

– Хватит, Айне, – сказала, глядя в глаза самой дорогой для меня женщины. – Виноват не он, а ты. Если б не было всех этих тайн, если б ты раньше мне рассказала о дяде Лиаме, о Блэк-Лэйк и Мэг… возможно, я не оказалась бы тут, когда мне понадобились деньги, чтобы сбежать от садиста-жениха. Но ты постоянно скрывала что-то, юлила, умалчивала. А теперь пытаешься найти крайнего.

– Блэр… Мама побледнела еще больше, хотя и до этого цвет ее лица назвать здоровым было сложно. Уставшая, с темными кругами под глазами, с чуть смазавшейся тушью и нервно подрагивающим уголком рта… Когда она спала последний раз? О чем думала, добираясь сюда? Почему не позвони… о-о-о черт! Я же утопила в бренди телефон и до сих пор не завела новый!

– Мамочка, прости, – прошептала, кинувшись ей на шею. – Я совсем забыла про мобильник и в скайп не заходила, потому что была занята вечеринкой, и…

– Блэр, – как-то глухо повторила Айне, обняв меня так крепко, что стало трудно дышать. – Ну как же? Как тебя угораздило застрять в Блэк-Лэйк, милая?

– Я просто влюбилась, – шепнула ей на ухо.

– Дурочка ты моя…

– Зато счастливая! – улыбнулась, чувствуя, что на глаза навернулись слезы.

– Может, хотите чаю или кофе? – предложил Индэвор, заметно смягчившись. Вряд ли он слышал мое признание, но напряженная атмосфера после моего порыва начала заметно разряжаться, и мама вроде как больше не была настроена на скандал. – Заодно и поговорим… нормально.

– Кофе? – вздохнув, переспросила Айне, отпуская меня. – А чего-нибудь покрепче найдется?

– Всенепременно, – ответил мистер Раш и, закрыв на ключ входную дверь, направился вместе с неуверенно махнувшим хвостом Рэмом на кухню.


Час спустя…

Алкоголь на маму подействовал двояко: с одной стороны, она немного расслабилась, вроде как смирившись с тем, что я остаюсь жить в Блэк-Лэйк, с другой – вскоре начала потихоньку клевать носом. В принципе оно понятно – так как в дороге Айне провела целый день и вечер, потом еще прокатилась по отелям Клейморна в поисках меня, заехала в полицейский участок и потрясла дежурного, выспрашивая, не было ли каких-нибудь инцидентов с участием мисс О’Ши, затем, найдя в справочнике номер Раша, какое-то время пыталась ему дозвониться, но дома, кроме Рэма, никого не было, а он, увы, не приучен снимать трубку. И только после всего этого мама решилась отправиться в дом, где провела свое детство.

Несмотря на ночь и собственные страхи, которые оказались куда менее значимыми в сравнении с угрозой потерять дочь, она примчалась сюда. Слушая ее рассказ, я чувствовала себя жутко виноватой. Ведь могла ответить на сообщение в скайпе сразу, а не растягивать это на сутки. Да и новый телефон стоило купить, когда была в торговом центре, а не только одежду. В результате же моих безответственных действий мама сорвалась с места, пролетела полстраны, слегка помяла взятую напрокат машину, поставила на уши мирных жителей Клейморна и злая, как черт, примчалась к нам. Неудивительно, что встреча началось со скандала.