Когда пробьет восемь склянок (Маклин) - страница 135

- Сейчас поздно отрицать очевидные вещи.- Лаворски опять расхохотался.- Мне думается, проделано было неплохо, а, Джон?

- Разумеется, неплохо,- холодно сказал Дольман.- Мы тратим время. Я повернулся к Шарлотте Скурос. Пистолет все еще был направлен на меня.

- Похоже, я должен быть убит,- сказал я,- Поскольку вы виноваты в моей смерти, вы и должны кончить дело.- Я подошел к ней, взял за руку и приставил пистолет к своей груди.Пожалуйста, побыстрее.

Не было слышно ни единого звука, только мерно рокотал дизель "Файркреста". Каждая пара глаз в эллинге была направлена на нас - я стоял спиной к ним, но я знал, что это так. Именно этого я и добивался.

- Вы с ума сошли, Калверт? - крикнул дядюшка Артур, отступая внутрь рулевой рубки.- Она убьет вас! Она с ними!

Карие глаза смотрела беспомощно, это были глаза человека, который осоэиает, что его миру приходит конец. Палец соскользнул со спускового крючка, рука медленно разжалась, пистолет со стуком упал на палубу. Я взял ее за левую руку в сказал:

- Похоже, миссис Скурос не способна на это. Боюсь, что вам придется подыскать кого-нибудь еще...

Шарлотта Скурос вскрикнула от резкой боли - может быть, я втолкнул ее в рулевую рубку с излишней силой, но выбирать было некогда. Хатчинсон был наготове, он поймал ее, не дав упасть, и крепко удерживал. Я ринулся в ту же дверь, как нападающий национальной сборной по регби прорывается за линию, когда к нему тянется дюжина рук, и столкнулся с дядюшкой Артуром. Инстинкт самосохранения не оставил его. Уже в падении я дотянулся до мегафона, который был заранее приготовлен.

- Не стреляйте! - Усиленный мегафоном голос громыхнул, отражаясь от каменных в деревянных стен эллинга.- Один выстрел и вы будете убиты. На каждого из вас наведен автомат. Повернитесь, только очень медленно, и посмотрите назад, Я осторожно выглянул в иллюминатор рулевой рубки, потом встал и вышел на палубу и поднял с нее автомат.

Поднять мой автомат это было самое ненужное, самое бесполезное действие из всех, что я предпринял за последнее время. Если что и грозило эллингу сейчас, так это избыток автоматического оружия. Их было двенадцать - двенадцать автоматов, которые держали двенадцать пар исключительно надежных рук. Двенадцать человек стояли полукругом - большие, спокойные, одетые в шерстяные береты, серо-черные маскировочные комбинезоны и ботинки на резиновой подошве. Их руки и лица были выкрашены угольно-черной краской. Сверкали белки глаз - как у актеров, играющих Отелло, только они никого не собирались душить, главный душитель уже успокоился на дне морском.