Уроборос (Горелик) - страница 104

– Небогато живешь, – заметил Дойлен. – А ведь доход позволяет и фрукты с юга, и рыбку с моря. Копишь деньги?

– Дому нужен ремонт, – без особенного удовольствия ответила я. – Чтобы при этом еще и столоваться по-богатому, мне пришлось бы выметать у крестьян все до последней крошки. Я такой глупости не сделаю никогда.

– Я тоже. – Дорогой сосед одобрительно кивнул. – Голодный крестьянин – не работник, и подать с нищего тоже не соберешь. Прибедняются – так то у них в крови. А знаешь, как сборщики подмечают, в какой деревне есть что взять, а где в самом деле шаром покати? Мне сынок рассказал… По птицам.

– То есть? – удивилась я.

– То есть смотрят, есть ли в деревне воробьи и голуби. Если есть, значит, деревенька зажиточная. Если голубей нет, только воробьи – не нищие, но и лишнего с них не возьмешь. А уж если и воробьев крестьяне сожрали, то тут точно делать нечего. Вольная птица не селится там, где ее жрут с голодухи… Вот ты не была в деревне у нашего разлюбезного соседа Лугира, а я бывал. Так там крестьяне и лебеду за лакомство считают. Боятся, злобятся, да ничего против ведьмака поделать не могут. – Дойлен, дохлебав супчик, под убийственным взглядом Риены принялся за окорок. – Лугир, как по мне, – болван, – продолжал он; сплетни о соседях в нашей глуши – самое милое дело. – Обдирает мужичье как липку, лютует. Даже сборщики – сама знаешь, совести у них ни на четверть медяка – и те с его мужиков лишнего не требуют. Потому что видят – нет ни одного воробушка в деревне.

– Спасибо, я не знала. – Конечно, тонкостям хозяйствования меня обучала Риена, но на ней было всего одно поместье, и для сравнительного анализа ей попросту не хватало данных.

– Так спрашивай, чего не знаешь. Отвечу.

– Меня сейчас интересует другой вопрос, – ядовито проговорила я. – Ты собираешься жить на два дома?

– Именно так, – совершенно спокойно ответил Дойлен. – У меня теперь две женщины. Одна любимая, другая желанная. Я обязан кормить обеих. Выходит, завтра мне на охоту. Свинка со скотного двора – одно, а дичина – совсем другое. Вот притащу завтра молодого кабанчика, почувствуешь разницу!

– Ну, дает стране угля… – Ирочку восхитила эта беззаботная наглость. – Интересно, жена его сковородкой встретит или сразу фаерболом шмальнет?

– Мне, кстати, это тоже интересно… – пробормотала я по-русски.

– Если госпожа позволит мне высказаться… – начала Риена.

– Говорите, – я кивнула ей.

– Решение господина не объедать небогатую ведьму можно только приветствовать, однако дурная слава моей госпоже ни к чему.

– А что вы, почтенная, называете дурной славой? – видя, что я ценю экономку еще и как личность, Дойлен счел за лучшее обращаться к ней уважительно. – Моя жена родила трех мальчишек, и все они лишены Дара. Зачать она больше не может, и я имею полное право заключить договор со свободной ведьмой, чтобы она родила наследника нашим доменам. Если повезет, то и не одного. Что в этом дурного? Стану никто из соседей не осудит. Ну, разве за то, что выбрала не кого-то из них, – он засмеялся.