Сто дорог одного пути (Корди) - страница 64

Пришла в себя она только под утро. Голова болела адски. В висках стучало и пульсировало, поэтому Кира даже не сразу сообразила почему она лежит на полу. Застонав от боли, она с трудом села и обвела воспаленными глазами комнату. Взгляд зацепился за окно. И девушка подавив тошноту, подалась к этому окну, схватилась за подоконник и поднялась на дрожащие ноги. Постояла так, вспоминая, потом потянулась к тумбочке, где лежало ее спасение, эликсир сиорта. Слизнула каплю, посидела минутку, облегченно вздыхая, и слушая как грохот в голове постепенно стихает, потом опять уставилась на окно. — О, боже, так мне это не приснилось — простонала она, глядя на опаленный до черноты угол окна. Осторожно провела пальцем по черному пятну, потерла, и помотав головой, в недоумении схватилась за голову. Весь левый край внешней части окна и угол рамы был как бы оплавлен, но оплавлен странно. Это небыло похоже на то что его подожгли, да и вообще не похоже на след от огня. Но вот на что это похоже она просто не знала. Как еще стекло не разлетелось, непонятно. Непонятным было и то, что же на самом деле произошло. Чем ее так шарахнуло? Это‑то точно не привиделось. И пятно на подоконнике не глюк! Тяжело вздохнув, и не в силах разгадать эту загадку, Кира поплелась в ванную.

В первый раз Мастер Риалар был недоволен своей ученицей, и остановив тренировку, пристально всмотрелся в ее лицо. Бледная, с темными кругами под глазами, глаза покраснели. Он нахмурил брови и спросил:

— Кира, что случилось?

— Ничего, Мастер, все в порядке.

— Нет, не в порядке, девочка. Я же вижу. Ты устала? Или у тебя что‑то случилось?

— Простите Мастер, просто я этой ночью плохо спала.

— А почему, позволь спросить, ты плохо спала?

Кира пожала плечами и опустила голову. Врать она не любила, говорить правду не хотела. Поэтому она промолчала.

— Кира, ты мне не доверяешь? — Тихо спросил Мастер Риалар.

— Доверяю

— Так почему же не говоришь о том, что случилось?

— Я не могу, Мастер, простите. Просто не могу.

— Девочка, пойми, ты теперь относишься к братству истинных воинов, и хоть ты еще ученица, мы никогда не оставляем своих людей в беде, и всегда стараемся помочь. Но ты самая скрытная из всех кого я когда‑либо видел. Ты ничего не рассказываешь о себе, не говоришь откуда ты, я знаю только что у тебя дар, странное имя и что ты издалека. И это все. Ты должна мне рассказать что с тобой не так. Я не смогу тебе помочь если не буду знать что происходит.

Кира грустно вздохнула — Учитель, простите меня, но вы ничем не сможете мне помочь. Я не могу вам рассказать. Точнее не могу рассказать ВСЕ. Но вот кое‑что… пойдемте, я покажу вам. Она отвела Мастера в свою комнату, и показала тот самый оплавленный угол окна.