Путеводитель хитч-хайкера по Галактике (Адамс) - страница 49

— … не так уж и круто, — продолжил Зафод, слегка присвистнув.

— Да, — согласилась Триллиан, и взглянула на него, словно ожидала мгновенного решения всех проблем. — Невероятность замоталась в один большой клубок. В этом все дело. Что-то жутко невероятное просто должно было случиться, чтобы получилось такое число.

Зафод нацарапал на бумаге несколько чисел, перечеркнул их и выбросил карандаш.

— Великий Зарквон, ничего не получается!

— Ну, и дальше что?

Лбы Зафода раздраженно стукнулись один о другой так, что зубы клацнули.

— Ладно, — сказал он. — Компьютер!

Компьютер вернулся к жизни.

— Вот я и говорю — всем привет! — бодро заявил он (кусочек ленты упал в корзину). — Все, что мне нужно — это делать вашу жизнь легче и легче и легче…

— Тогда заткнись, и кое-что подсчитай.

— Ну конечно, — продолжал компьютер, — вам нужен вероятностный прогноз на основе…

— Именно, на основе невероятностных данных.

— Так вот. Интересная штучка получается. Вам никогда не приходило в голову, что жизнью нашей управляют телефонные номера?

Гримаса боли проползла по одному лицу Зафода и медленно перебралась на другой.

— Ты спятил? — спросил он.

— Нет — это вы спятите, когда я вам скажу, что…

У Триллиан захватило дух. Она схватилась за пульт невероятностного киберштурмана.

— Телефонный номер? Эта железяка сказала — телефонный номер?

На экране вспыхнули цифры.

Компьютер вежливо умолк, но потом снова продолжил:

— Я хотел сказать, что…

— Не утруждайся, — отозвалась Триллиан.

— Это что? — спросил Зафод.

— Не знаю, — ответила Триллиан. — Эти… пришельцы — они сейчас идут в рубку. С этим несчастным роботом. Можешь ты их показать на мониторе?

Глава 13

Марвин топал по коридору, все еще стеная.

— А еще у меня боль в диодах. И левый локоть ноет…

— Да? — угрюмо буркнул Артур, шагая рядом. — Неужели?

— Конечно, — ответил Марвин. — Я им говорю, что их пора заменить, но меня вообще никто не слушает.

— Могу представить.

Странное бормотание слышалось со стороны Форда.

— Ну-ну-ну… — повторял он. — Зафод Библброкс…

Марвин вдруг остановился и поднял руку.

— Вы, конечно, знаете, что случилось?

— Нет, а что? — спросил Артур, хотя ему не особенно хотелось знать.

— Еще одна дверь. Из этих.

Они стояли перед дверью, почти сливающейся со стеной коридора. Марвин подозрительно глядел на нее.

— Ну так что? — нетерпеливо спросил Форд. — Мы в нее войдем?

— Войдем ли мы в нее? — с иронической гримасой повторил Марвин. — Да. Это вход в рубку. Мне сказали — привести вас к рубке. Это, конечно, все, на что я способен — с моими возможностями.

Медленно, брезгливо, он сделал шаг к двери, бесшумно, словно преследуя добычу. Неожиданно дверь скрылась в стене.