Совсем разболтался мальчишка. Не успел появиться, устроил драку, и с кем! С Дрезортом, который не проиграл за последние десять лет ни одного поединка!
Дорд с минуту полюбовался дедом, мечущим взглядом молнии, потом прошёл к креслу и спокойно устроился поудобнее. У бывшего короля даже глаза расширились от возмущения.
– Ну, рассказывай! – сообразив наконец, что эффективная раньше тактика почему-то перестала действовать и сегодня покаянных взглядов дождаться ему не придётся, холодно приказал Теорид.
– О чем, дедушка?
Старый король передёрнулся. Не любил он этого обращения, хотя и разрешил когда-то мальчишкам называть себя именно так.
– Из-за чего вы дрались?!
– Не знаю. – Глаза Дорданда смотрели так безмятежно, что поверил бы каждый.
Вот только Теорид этим каждым не был.
– А предположения имеются?!
– Да, – с готовностью кивнул Дорд, и сразу сожалеюще вздохнул, – но это не моя тайна.
Теорид снова задохнулся возмущением: да он что, шуточки шутить вздумал?!
– Дорданд!
– Извините, врываюсь без приглашения, – в распахнувшуюся дверь торопливо вбежал Гизелиус, – но у меня мало времени. А ещё пристань не проверена. Ваше величество, это моя затея, Дорд только немного подыграл.
– Лэнн, ты представляешь, что будет с Лауриной, когда ей скажут о поединке?! – яростно уставившись на магистра, ледяным голосом процедил Теорид.
– Да кто скажет-то?! – устроившись напротив Дорда, снисходительно фыркнул метр и подтащил к себе взглядом графин с охлаждённым напитком. – Вы позволите, ваше величество?!
Тот ответил возмущённым взглядом.
– Спасибо. – Гиз налил в бокал лимонад и торопливо выпил. – Жара у вас почти летняя. Дорд, ты можешь идти.
– Не хочется, – и не подумав вставать, так же небрежно отказался герцог, – подай, пожалуйста, и мне напиток.
– Вот, – немедленно налил бокал до краёв магистр и передал другу.
Посмотрел, как жадно тот пьёт, и сокрушённо вздохнул.
– Извини… я рассчитывал на немного другой поворот. Хотел, чтобы ты его слегка царапнул, уже всё приготовил… просто Райт слишком рано вернулся.
– Ты думал… она бросится… – начал понимать замысел друга герцог, – авантюрист!
– А при чём тут Райт?! – внимательно следивший за их перепалкой король начал понимать суть происходящего.
– Так он же теперь лекарь, – изумлённо глянул на деда Дорд, – бросается на каждого раненого, как пчела на мёд. Кстати, Гиз, к слову пришлось, неужели ты раньше не заметил, к чему у него склонность?
– Как я мог этого не видеть?! – оскорбился магистр. – Если он всех котят и собачат простым поглаживанием от болячек лечил?! Но ему говорить даже не собирался, упаси боги! Ты же знаешь Райта! Рванулся бы в деревню медяки зарабатывать, а мне, чтобы его охранять, пришлось бы следом бегать!