— Что нельзя исключить? — Кэрол не верила своим ушам.
— Ничего. Ты понимаешь, речь идет об условиях работы, о коллегах, о профессиональной свободе. И если я увижу, что у меня что-то получается, что я действительно могу принести пользу, то почему бы мне не остаться в Африке надолго, может быть, на всю жизнь?
— Неужели нет такого человека, ради которого ты хотел бы вернуться домой? — поинтересовалась Кэрол.
— Никого, сестренка, — Роберт покачал головой, — ни одного человека.
— Хочешь сказать, что за все эти годы ты не полюбил ни одну женщину?
Роберт так громко расхохотался, что пожилая дама, сидевшая за соседним столиком, с негодованием обернулась в его сторону.
— Ну и вопросики ты задаешь. Конечно, у меня было несколько романов. Но ни один из них не смог заставить меня изменить мои планы.
— Может, все было бы проще, если бы ты женился и поехал в Африку вместе с женой, — задумчиво произнесла Кэрол.
— Женщины есть и там.
— Да, негритянки.
— Не только. Но эта проблема меня не волнует. Она разрешается обычно сама собой.
— Когда-то в детстве ты мечтал стать летчиком, помнишь?
— Об этом обычно грезит большинство мальчишек. Ты же не стала медсестрой.
— Африка, Африка, — повторила Кэрол. — Кто знает?
— Нет, если уж решаться на такое предприятие, то только с открытой душой. Какая польза, если, поехав со мной, будешь рваться в Нью-Йорк, к Рику? Ты станешь нервничать и чувствовать себя глубоко несчастной.
Кэрол с преувеличенным вниманием разглядывала свои руки.
— Он прекрасный человек. Раньше у меня было о нем превратное представление, хотя я его совсем не знала — это было чистое предубеждение. Мне действительно будет очень тяжело жить без него.
— Ничего не планируй на вечность, Кэрол. Ничто не вечно под луной. Но если вдруг наступит день, когда тебе станет воистину невыносимо и тяжело, то знай, что где-то в Африке есть человек, который ждет.
— Я буду помнить и никогда не забуду. Роберт.
— Вивьен, ради Бога, что… Но что это я? Входите, пожалуйста.
Вивьен, в своем светло-желтом платье и белых летних туфельках, выглядела радостно-приподнятой. Грива светло-рыжих волос пахла весенней свежестью. От кожи исходил аромат лаванды. Было не похоже, что эта женщина только что выписалась из больницы.
— Я пришла к вам только потому, что здесь Расти, — произнесла она.
Улыбаясь, Рик закрыл дверь.
— Ничего другого я и не подумал. Вы выглядите молодцом, Вивьен. Честно говоря, сегодня я вас не ждал. — Рик проводил ее в гостиную.
Увидев колыбельку, она сразу же направилась к ней. Нежным взглядом Вивьен смотрела на Расти. Ребенок спал крепким сном, не подозревая, что рядом с ним мать.