Ведомая огнем (Гусейнова) - страница 100

И ни о каких чувствах, кроме самосохранения, а уж тем более возможной любви, речи не идет. Именно в этот момент я почти услышала, как с хрустальным звоном разбиваются крылья моей собственной мечты о семейном счастье и любви.

Я неосознанно ссутулилась и опустила взгляд в тарелку, вяло ковыряясь в остатках еды. Бросила быстрый взгляд на остальных девчонок. Они, как и я, потерянно переглядывались.

– Супримрайс, теперь все это важнее и сильнее крыльев! – глухо, но с глубокой убежденностью заявил Эгер.

– Наше присутствие на опросе не подлежит обсуждению. И мы уже дали это понять! – мрачно отрубил Дэнарт.

Его горячая тяжелая ладонь накрыла мою, лежащую на колене, и сжала. Я попыталась вырвать руку из захвата, но мне не дали. Дэн просто перенес мою ладонь на свое колено, переплетя наши пальцы.

– Очень уязвимые! Как физически, я так понимаю, так и психологически! – задумчиво резюмировал Щеро, глядя на нас.

– Не переживайте за крылья ваших подчиненных! Поверьте, наша раса – выносливая и крайне живучая! И еще вам урок по психоустойчивости дать может! – не без ехидства заявила я.

Причем даже не ожидала, что буду испытывать такую злость и одновременно боль. Боль от несбыточной мечты. Сейчас я именно Щеро винила во всем. Дэнарта уже, наверное, не смогу!

– Да, мы гнемся, но не ломаемся! – заявила Ксения, не скрывая негатива.

Обычный человек в удивлении приподнял бы брови, или свел их на переносице, либо просто нахмурил лоб. А вот эшарт, сидящий рядом с нами, забавно сморщил нос, сразу выдав собственное изумление. Всего за пару дней столь динамично меняющейся жизни я привыкла к особенностям мимики драконов.

– Хм-м, скорее похожи на эшартов, чем на адаптеров. Простите, миа, я не хотел вас оскорбить или расстроить… дополнительно к тому, что уже есть, – повинился Щеро.

– Что означает миа? – поинтересовалась Кира.

Щеро улыбнулся отеческой улыбкой самой молодой из нас и пояснил:

– Миа – это перемещенные. На языке эшартов так называют адаптеров. В частности, женщин! Я не знаю, в курсе ли вы, но у эшартов уже фактически не рождается женщин. Так что «ми» – это женщина… адаптер, которую забрали в дом эшарта. Со временем слово стало употребляться в качестве обращения ко всем особям женского пола. А миа – множественное число. Обращение к мужчине – мин.

– То есть слово «миачи» тоже произошло отсюда? – сделала логический вывод Кира.

– Вы правы, юная ми! Как вас зовут? – Щеро одарил нас открытой добродушной улыбкой, при этом изучая внимательным оценивающим взглядом.

Но ответить Кира не успела. За нами пришли Серинит и компания.