– Высокие и могущественные сеньоры, графы, бароны, рыцари и оруженосцы! Да будет вам благоугодно, чтобы все вы и каждый вознес десницу ко всем святым, и пообещайте, что никто из вас на турнире не станет умышленно колоть, а равно бить ниже пояса, так же как толкать и тянуть никого не будет, кроме того, как рекомендовано! Помимо сего, ежели у кого ненароком падет шлем с главы, да не коснется его никто, пока он шлем сызнова не наденет и не завяжет! Но ежели кто по умыслу сотворит иное, да покорится он и лишится доспехов и коня, и объявят его изгнанным с турнира, а в другой раз на турнир не допустят! Касается сие всех и каждого, и тот, кого сеньоры мои судьи нарушителем огласят, да не прекословит им; и в том клянетесь вы и даете присягу телом вашим и честью вашей!
– О-эй! – дружным хором ответили рыцари. – О-эй!
Церемония принесения зачинщиками и защитниками присяги длилась недолго. Вскоре уже участники ристалища вооружились и, сплотившись вокруг своих вождей, выстроились близ ристалища в заранее оговоренном порядке. Затем герольд приказал открыть барьер, и рыцари проследовали на поле. Теперь соперников разделяли лишь два каната, натянутые поперек поля на определенном расстоянии друг от друга.
Завиша из Гур волновался: как-то поведут себя новобранцы? Русы – на его счастье, их оказалось двое, Горислав и Венцеслав, – с виду были сильными воинами. А поскольку оба служили у киевского князя воеводами, возражений по поводу их участия в ристалище у судей не возникло. Правда, устроитель турнира Генрих фон Плоцке, не очень дружелюбно относившийся к русам, о том еще не знал, но на сей счет Завиша был спокоен: непосредственно на турнире первое слово оставалось за судьями. Главное, чтобы киевские воеводы не подвели в бою. Поляк слегка опасался, что русы могут повести себя не по-рыцарски, и тогда ему придется краснеть перед судьями и маршалом.
– Приготовьтесь рубить канаты! – прокричал герольд.
Четыре человека, сидевшие верхом на перекладинах барьера, подняли вверх топоры.
– Уведомляю всех: когда сыграют трубы отбой и барьеры отворятся, не оставаться долее на ристалище и не брать никого в плен! – продолжал герольд.
В этот момент взревели трубы, и судьи скомандовали шеренгам обеих партий осадить назад. А затем герольд трижды выкликнул:
– Рубите канаты! Да свершится бой! Рубите канаты!..
И сражение началось! Лязг доспехов, треск ломающихся копий, дикое ржание коней, вопли оруженосцев и знаменосцев, выкрикивающих боевые кличи своих господ, стоны поверженных рыцарей, рев и свист взбудораженных поединком зрителей, лай собак, тоже не преминувших явиться на зрелище вслед за хозяевами, благо те, притащившись к турнирному полю с утра пораньше, дабы занять лучшие места, вдоволь запаслись продуктами и объедков хватало… Вся эта какофония обрушилась на Жигонта, как большая морская волна, и он от неожиданности начал нервно зевать, словно рыбина, выброшенная на берег. Даже в битвах не слышал он такого шума. Над полем столбом поднялась пыль, за которой отдельные моменты сражения укрывались как за полупрозрачной ширмой.