Хантер (Маст) - страница 33

Постепенно и я научилась быть тише воды и ниже травы. Очень часто мы могли порознь охотиться и встречаться где-нибудь в лесу, а потом сравнивали добычу друг друга. У Хантера всегда было на пару убитых куропаток больше. Это даже напоминало соревнование, и я всегда стремилась победить. Но, увы, безрезультатно. Всё потому, что я чаще промахивалась, чем попадала в цель.

Во мне просыпался уже спортивный интерес. Я себе давала задание: сегодня убить пять уток, или за час выследить и убить трёх кроликов и так далее. Хантер каждый раз говорил, что у меня получается всё лучше и лучше.

Особенно хорошо у меня получалось стрелять из рогатки в маленьких птиц возле дома. Приходилось добычу отдавать местным котам. Они поначалу боялись подходить. Фыркали, пищали и недоброжелательно поглядывали, пока не поняли, что я им не враг. И теперь каждое утро возле моего дома стали собираться местные коты-отшельники в ожидании деликатесов. За домом у нас было дерево, и на нем стаями сидели ненавистные мне птицы, которые мешали мне своим чириканьем. Вот на них мы с котами и охотились. Я стреляла, а коты бежали за упавшей добычей. Мы хорошо сработались. Котов было то больше, то меньше, но трое постоянно бродили возле нашего дома. На рассвете они поджидали меня с пробежки, усевшись на крыльце в ряд и облизывая свои голодные мордахи, а вечером, так же усевшись в ряд, дожидались, когда я вернусь из школы. Хантеру поначалу они не нравились, но потом мы к ним привыкли. Я даже купила в магазине для животных миски для воды и поставила их на заднем дворе. Всухомятку есть ведь не очень полезно. Коты за воду блаженно меня благодарили своим тихим урчаньем.

– Привет, Энни, Джек у себя? – я подняла голову, ко мне приближался Фил Робенсон, сосед, живший через дорогу. Когда Фил узнал, что мы с Хантером иногда выезжаем в лес охотиться, то просто пищал от радости, что у него теперь будет с кем ездить на охоту. Я сначала насторожилась, а Хантер, наоборот, порадовался, мол, так будет даже и веселее.

– Ты завтра с нами в лес или как? – спросил Фил и остановился возле ступенек.

– Да, конечно. Джек в гараже, готовит машину на завтра. Загляни туда.

– Лук берешь с собой в этот раз? – Фил заулыбался.

– Думаю, возьму, я, кстати, уже хорошо стреляю. Эй, и не надо закатывать глаза! – Я встала со ступенек, а рыжий кот недовольно спрыгнул с моих коленей на землю, зевнул и пошагал прочь.

– Да, да, завтра и увидим. В прошлый раз ты даже толком тетиву не могла натянуть, – смеясь, он направился к гаражу.

– Прошлый раз был два месяца назад, а теперь я почти профи по стрельбе из лука, – я шла следом за ним, предвкушая завтрашнюю охоту. Фил, конечно, не догадывался об истинных мотивах стрельбы из лука, но не был удивлен, когда впервые увидел меня с ним во время охоты (я иногда брала его, чтобы потренироваться, пока они с Джеком долго выслеживали дичь).