— А автомобиль?
— «Линкольн» пятьдесят девятого года выпуска, серый с красным верхом.
— Вы не заметили, багаж у них был? — спросил Треверс.
— Да. На заднем сиденье лежали два чемодана.
— Когда мужчина разговаривал с девушкой, — спросил Истон, — как звучал его голос — дружески?
— Обыкновенно, — произнес удивленный Герш. — Они вели обычную беседу.
— Он не угрожал ей?
— Нет… ничего похожего.
— Как она отвечала?
— Девушка мало говорила. Я слышал, как она сказала, что они опоздали на поезд. Мужчина засмеялся. «Ошибаешься, милая, — возразил он. — У нас есть полчаса. Не беспокойся».
Истон посмотрел на Треверса.
— Не похоже, что ее похитили, да? — сказал он, подмигнув Кену, и спросил Герша, нельзя ли воспользоваться телефоном.
Герш провел его в тесную конторку. Истон позвонил старшему агенту в Сан-Франциско. Он описал ему, как выглядит приятель Элис, а также сказал, какой у него автомобиль. Начальник передал Истону, что эта информация будет передана в восьмичасовом выпуске новостей по радио и по местному телеканалу. Истон доложил, что теперь он отправляется на железнодорожный вокзал в Даунсайд. Истон обрадовался, когда старший агент одобрил его действия; правда, в голосе шефа звучали ноты удивления. Истон вышел и вместе с Треверсом сел в автомобиль. Они поехали на вокзал в Даунсайд. Треверс молчал. Иногда Истон поглядывал на него с лукавой улыбкой, но Кен словно воды в рот набрал.
Наконец Треверс произнес:
— Смотрите. Он собирается похитить самую крупную сумму денег, какая есть в округе. Он понимает, что ему опасно попадаться людям на глаза. Если его внешность запомнят, он засыпется. И как же он ведет себя? Его выбор падает на Элис, он влюбляет ее в себя — как он умудрился это сделать, я ума не приложу, но, похоже, ему удалось вскружить девушке голову. Затем он совершает непростительную глупость — провожает ее до пансиона, где трое людей его видят. Он вылезает из машины и стоит с девушкой, освещенный фарами. Затем пишет письмо Элис, вместо того чтобы позвонить или встретиться с ней. А потом останавливается у бензоколонки и заводит разговор о последнем поезде в Сан-Франциско. Демонстрирует себя Гершу. Что я хочу сказать? Для человека, способного украсть триста тысяч, он не слишком умен.
— Кто сказал, что он должен быть умным? — раздраженно произнес Истон. — Потому-то рядовой жулик и попадается, что он глуп.
— Я не уверен, что наш клиент глуп. Эти бакенбарды и усы могут оказаться маскировкой. Ручаюсь, он сам хотел, чтобы его увидели и составили ложное представление о внешности преступника. Мы ищем мужчину с бакенбардами. Стоит ему убрать их, и мы останемся без примет.