По-королевски (Памфилофф) - страница 36

Я хмыкнула. Ну да! Кто может полюбить такого человека? Грубого, жестокого тирана... Единственное, что в нем было хорошего, так это его неповторимо прекрасная внешность, да и она не перекрывала его чудовищно варварские замашки. Полагаю некоторые девушки купились бы на его богатство, но я не из их числа. Просто... что-то в этом человеке было не так.

Однако, он сегодня спас твою задницу. С этим не поспоришь. Я подняла свой бокал, мысленно благодаря Кинга. Позже я конечно, поблагодарю его лично. Но как он узнал где я находилась? Как мы, вот так запросто, вышли из тщательно охраняемой зоны международного аэропорта? И что происходило после этого?

Я сделала еще глоток и начала обдумывать варианты. Быть может Кинг был международным наркобароном? Это бы объяснило его грубое поведение, наличие самолета и его связи в том аэропорту. А если это было правдой, так зачем ему париться, разыскивая людей за деньги? Та девушка с ресепшена, что дала мне его адрес, сказала, что Кинг спас ее шурина. Такие дела не должны беспокоить наркобарона. Может он был сотрудником ЦРУ в отставке и стал наемником?

Я взглянула на часы. О нет! У меня оставалось лишь две минуты, чтобы спуститься вниз. Я взяла свою сумку, чтобы выбрать одежду. Не смотря на время года, на улице было вовсе не холодно, так что футболка, джинсы и теннисные туфли вполне подойдут для того, что бы мне там не предстояло сделать.

А что, черт возьми, мне предстояло сделать? Если Кинг уже обыскал жилище моего брата, то не прочесал ли он и место раскопок? Кинг, казалось, был не из тех, кто будет тратить время попусту. Это значило одно - я могу там пригодиться. Но для чего? Зачем я там нужна?

По-крайней мере ты сделаешь хоть что-то. И это что-то было куда лучше просиживания за тем ужасным столом (который мне уже в кошмарах сниться), беспокоясь за Джастина и ожидая его звонка. Или и того хуже, ожидая, что мне скажут, что он мертв.

Я заскочила в лифт, спустилась в фойе и вылетела наружу, к ожидающему меня внедорожнику.

Я запрыгнула в него.

- Вы опаздываете, - произнес водитель. У него не было мексиканского акцента. Более того, акцент был ближневосточным. - Мистер Кинг не терпит опозданий.

- О, простите. Я скажу ему, что вы в этом не виноваты.

Водитель невежливо расхохотался. - Вы думаете, его это волнует?

Нет. Кажется нет. - Простите, - я заерзала на кожаном сиденье. Мой ум заходил за разум от предположений, что мы будем там искать. Что там может быть такого, чего Кинг не нашел сам и ему понадобилось мое присутствие? Как бы то ни было, я так ничего и не надумала.