На диком острове (Мид-Смит) - страница 35

– Летим, нам нельзя терять ни мгновения! – крикнул мальчик собаке.

Пес бежал впереди хозяина, все время оглядываясь, чтобы убедиться, что помощь следует за ним.

Они почти достигли противоположного берега залива, когда Фердинанд увидел Тони и пришел в ужас. Мальчик сидел на скале довольно далеко от берега, и ступни его были уже в воде. А вода все прибывала, поднималась выше и выше.

– Держись, герой! Я к тебе! – крикнул старший кузен и, скинув одежду, прыгнул в воду.

Ничего более трудного ему еще не приходилось совершать в жизни. Даже вчерашнее плавание было ничто по сравнению с этим. Сейчас вокруг были пенистые буруны, волны без устали стучали о камни, и отважному спасателю требовались все силы, чтобы удержаться на плаву и не дать им разбить себя о скалы. Однако Фердинанд умел не поддаваться панике и не терять способность трезво мыслить в самых невероятных условиях. Он сразу понял, что нужно отплыть на приличное расстояние от берега и пробиться к мальчику с обратной стороны утеса.

Тони, увидев, что долгожданная помощь удаляется от него, закричал громко и отчаянно.

– Держись, Тони, я вернусь за тобой! – крикнул Фердинанд, чуть не захлебнулся и замолчал.

Вода поднималась все выше и выше вокруг бедного Тони, и когда Фердинанд, наконец, подплыл, положение мальчишки было более чем опасным.

– Теперь двигаем, – приказал старший мальчик, – погружайся в воду и не отбивайся. Если предоставишь все мне, я тебя спасу, будешь брыкаться и барахтаться – утонем оба.

– Поплывем коротким путем, Ферни, не надо заплывать далеко в море, – с ужасом молил Тони.

– Дурачок! Давай в воду и делай, что велят! – прикрикнул старший.

Грозный тон заставил Тони слушаться. Он соскользнул со скалы в воду.

– Хорошо, теперь перевернись на спину, закрой глаза и полностью подчиняйся мне. Помни, если ты начнешь брыкаться, мне придется стукнуть тебя по голове, чтобы успокоить, так что знай, что тебя ждет.

Фердинанд медленно поплыл, одной рукой загребая, другой поддерживая бедняжку Тони. Он выбрал более безопасный, но более длинный путь – подальше от скал. Все это потребовало так много сил, такого невероятного напряжения, что когда Ферни добрался до берега и доставил туда невредимым младшего кузена, он вышел из воды и потерял сознание. Возможно, это потрясло Тони больше всего.

Испуг и любовь к кузену как будто приделали крылья к маленьким замерзшим ножкам. Мальчик буквально пролетел через Бухту Полумесяца и с той же скоростью поднялся на плато, где произвел неизгладимое впечатление на обеих девочек сначала своим мокрым видом, а потом сообщением о том, что на пляже лежит мертвый Фердинанд.