– Даже если бы я этого хотела – позволят ли мне? – спросила Хилари.
Француз пожал плечами.
– Кто знает?
– Окликнуть ее? – предложил Энди Питерс.
– Конечно, нет, – резко ответила Хилари.
– Здесь нет места для слабых женщин, – презрительно бросила Хельга Нидхайм.
– Она не слабая, – тихо, но твердо возразил доктор Баррон, – она просто задает себе вопросы, как любая разумная женщина.
Слово «разумная» он подчеркнул, словно пытаясь укорить немку. Однако на нее его тон не произвел ни малейшего впечатления. Она презирала всех французов и была счастлива уверенностью в собственном превосходстве.
Эрикссон произнес высоким взволнованным голосом:
– Когда кто-то наконец достиг свободы, станет ли он стремиться вернуться назад?
– Но если невозможно вернуться назад или выбрать возвращение – это не свобода! – ответила Хилари.
Один из слуг подошел к ним и сказал:
– Будьте добры, машины ждут вас.
Они вышли из здания через противоположную дверь. Там стояли два «Кадиллака» с водителями, одетыми в униформу. Хилари заявила, что предпочитает сидеть впереди, рядом с шофером, – она объяснила, что на заднем сиденье такой большой машины ее может укачать в дороге. Это объяснение, похоже, восприняли с пониманием. Пока они ехали, Хилари время от времени затевала разговор ни о чем. Погода, великолепие машины… Она довольно бегло и хорошо говорила по-французски, и шофер с готовностью отвечал ей. Его поведение было вполне естественным и непринужденным.
– Сколько времени займет дорога? – осведомилась Хилари.
– От аэродрома до больницы примерно два часа езды, мадам.
Эти слова застали Хилари врасплох, вызвав слабое неприятное ощущение. Она почти бездумно отметила, что во время пребывания в доме у аэродрома Хельга Нидхайм переоделась в халат, похожий на облачение больничной медсестры. Это вполне соответствовало только что услышанному.
– Расскажите мне о больнице, – попросила Хилари водителя.
Тот с энтузиазмом ответил:
– О, мадам, она великолепна. Оборудование – самое современное в мире. Множество врачей приезжают сюда посмотреть, а когда уезжают, то в один голос хвалят больницу. Так замечательно, что ее построили здесь для блага всего человечества…
– Так и должно быть, – произнесла Хилари. – Да, конечно, так и должно быть.
– Эти несчастные, – продолжал шофер, – в прошлом их посылали влачить жалкое существование на отдаленный остров. Но сейчас, благодаря новым открытиям доктора Колини, излечивается изрядное их количество. Даже те, у кого все зашло очень далеко.
– Мне кажется, это слишком отдаленное место для больницы, – заметила Хилари.